dejar de mirar
- Ejemplos
¿Puedes dejar de mirar la TV, por favor? | Can we turn the TV off, please? |
Vale, entonces deberíamos dejar de mirar en este armario. | All right, then we should stop looking in this closet. |
Probablemente debería dejar de mirar fijamente y comprobar el archivo. | Probably should stop staring and check out the file. |
Probablemente debería dejar de mirar fijamente y comprobar el archivo. | I probably should stop staring and check out the file. |
Y me dan náuseas pero no puedo dejar de mirar. | And it makes me nauseous, but I can't stop looking. |
Mike, tienes que dejar de mirar por la ventana. | Mike, you have got to stop lurking in the windows. |
No podrás dejar de mirar sus reflejos en movimiento. | You can not stop watching their reflexes in motion. |
Mike, tienes que dejar de mirar por la ventana. | Mike, you have got to stop lurking in the windows. |
No puedo dejar de mirar, pero también me está repugnando. | Can't stop staring, but it's also repelling me. |
¿Cómo puedo dejar de mirar las faltas de otros? | How can I stop looking at the faults of others? |
Nunca dejar de mirar por lo que no está allí. | Never stop looking for what's not there. |
Ahora no puedo dejar de mirar estas líneas de aquí. | Ugh, now I can't stop looking at these lines here. |
Okay, ya puedes dejar de mirar a mis fotos de bebé. | Okay, you can stop looking at my baby pictures now. |
Puedes dejar de mirar por la ventana, Aria. | You can stop staring out the window, Aria. |
No fue fácil, pero yo no podía dejar de mirar. | It wasn't easy, but I couldn't stop looking. |
Cuando te los pongas, nadie podrá dejar de mirar tu cara. | When you submit it, nobody can stop looking at your face. |
No puedo dejar de mirar, pero también me está repugnando. | Can't stop staring, but it's also repelling me. |
¿Quieres por favor dejar de mirar a la puerta? | Would you please quit looking at the door? |
Vale, ¿podrías dejar de mirar el libro un momento? | Okay, could you just stop looking at the book for a second? |
Bueno, tienes que dejar de mirar al novio de mi sobrina. | Okay, you need to stop looking at my niece's man. |
