dejar de emitir

Popularity
500+ learners.
Ella es altamente ambiciosa en lo político, y no quería dejar de emitir un discurso programado en Texas.
She is highly politically ambitious and did not want to skip a planned speech in Texas.
En algún momento los escáneres individuales pueden dejar de emitir las alarmas.
Bugs Edit At some point individual scanners might stop raising alarms.
También forzaron a la emisora de radio comunitaria Radio Alternativa a dejar de emitir.
They also forced the community radio station, Radio Alternativa off the air.
Tal vez debería dejar de emitir?
Maybe I should put you down for allowances?
Unos días antes, cuatro emisoras de radio de Cobija, en Pando, también fueron obligadas a dejar de emitir.
A few days earlier four radio stations in Cobija, Pando, were also forced to stop broadcasting.
Instaba a la administración a dejar de emitir permisos que permitieran que el cruel evento se realizara.
It called on the administration to stop issuing permits that allow the cruel event to take place.
Dependiendo de la duración del cierre, el Departamento de Estado puede dejar de emitir o renovar pasaportes y visas.
Depending on how long a shutdown goes, the State Department may stop issuing or renewing passports and visas.
Los canales internacionales Telesur, Cubavisión Internacional y CNN Español han tenido que dejar de emitir.
Local broadcasting of international TV stations such as Telesur, Cubavisión Internacional and the Spanish-language version of CNN has been stopped.
Si la participación electoral representa una expectativa fundamental, resulta necesario indagar por qué algunos ciudadanos deciden dejar de emitir su voto.
If electoral participation represents a fundamental expectation, it is necessary to investigate why some citizens decide not to cast their vote.
La instalación solar térmica genera un beneficio medioambiental equivalente a dejar de emitir 700 toneladas de CO2 al año a la atmósfera.
The solar thermal installation generates an environmental benefit equivalent to stop emitting 700 tons of CO2 per year into the atmosphere.
A DISGUSTO pero inevitablemente la USPTO necesitará realinearse por los dictámenes de SCOTUS y dejar de emitir patentes abstractas en métodos de software.
USPTO will need to realign as per the SCOTUS ' rulings and stop issuing abstract patents on software methods.
La instalación solar térmica genera un beneficio medioambiental equivalente a dejar de emitir 700 toneladas de CO2 al año a la atmósfera.
The solar thermal installation generates an annual environmental emission saving of equivalent to 700 tons of CO2 into the earth's atmosphere.
Creo que son cosas que deberíamos hacer con rapidez, pero sin dejar de emitir al mismo tiempo la señal adecuada en la Convención.
I believe that we should do these things quickly, but at the same time we should send out the right signals in the Convention.
Tras la ampliación de la Unión Europea, no podemos dejar de emitir un juicio sobre los crímenes del estalinismo, que se cometieron sobre todo en Europa Oriental.
After the expansion of the European Union, we cannot avoid passing judgment on the crimes of Stalinism, which were mainly committed in Eastern Europe.
Porque queremos una Europa fuerte y porque necesitamos una Comisión fuerte, no podíamos dejar de emitir una moción de censura contra la actual Comisión.
Because we want a strong Europe and need a strong Commission, we had no option but to express our lack of confidence in this Commission.
Una importante aseguradora ha revelado que simplemente ha tenido que dejar de emitir pólizas a algunas compañías de investigación debido a la cantidad de reclamos que su trabajo ha generado.
A major insurer has revealed that it has simply had to stop issuing policies to some research companies due to the number of claims their work has generated.
Muchos de sus problemas deben ser resueltos por ellos mismos, como la presente crisis de la Comunidad Andina, pero nosotros no podemos dejar de emitir una señal nítida en su apoyo.
It must resolve many of its problems itself, such as the current crisis with the Andean Community, but we must send an extremely clear message of support.
Sin embargo, una importante aseguradora ha revelado que ha tenido que dejar de emitir pólizas a algunas compañías de caza de herederos debido a la cantidad de reclamos que su trabajo ha generado.
However a major insurer has revealed that is has had to stop issuing policies to some heir hunting companies due to the number of claims their work has generated.
Ambas estaciones podían observar TLC HD y SD de resolución en el satélite Astra en la posición 19,2 ° E. En el lugar ZDFkultur EinsPlus y ahora se emite información de texto a dejar de emitir.
Both stations could watch FTA HD and SD resolution on the Astra satellite at position 19,2 ° E. On-site ZDFkultur EinsPlus and is now broadcast text information to stop broadcasting.
Nemak utilizó 486,000 toneladas de aluminio reciclado en su proceso, lo que significó dejar de emitir 4.86 millones de toneladas de CO 2 en el año vs. haber utilizado bauxita como materia prima.
Nemak used 486,000 tonnes of recycled aluminum in its process, and stopped sending out 4.9 million tonnes of CO 2 per year into the atmosphere, versus having used bauxite as raw material.
Palabra del día
relajante