dejala en paz
- Ejemplos
Hey, dejala en paz. | Hey, leave her alone. |
Hey, dejala en paz. | Hey, leave her alone. |
Dejala en paz, Matthew. | Leave her alone, Matthew. |
No deberías. Dejala en paz. | You must let her alone. |
Venga, hombre. Dejala en paz. | Seriously, leave her alone. |
Si es verdad que la quieres, déjala en paz. | If it's true that you loved her, leave her alone. |
Déjala en paz, ella se calmará y vendrá abajo. | Leave her alone, she'll calm down and she'll come downstairs. |
Esta mujer está embriagada de amor, déjala en paz. | This woman is intoxicated with love. Leave her alone. |
Déjala en paz o me asegurare de que te arrepientas. | Let her go or I'll make sure you regret it. |
Tú déjala en paz, y yo te dejaré vivir. | You leave her alone, and I let you live. |
Si sientes un poco de amor por Claudia, déjala en paz. | If you love Claudia just a little, leave her alone. |
Déjala en paz y tienes un trato. | You leave her alone and you got a deal. |
No quiere nada contigo, así que déjala en paz. | She doesn't want anything to do with you, so leave her alone. |
Déjala en paz, ella no ha hecho nada. | Leave her alone, she hasn't done anything. |
Déjala en paz para ver lo que puedo hacer. | Leave her alone and I see what I can do. |
Déjala en paz, Marco... y ve a buscar cerveza. | Leave her alone, Marco, and get some beer. |
Así que déjala en paz y yo me encargaré. | So just leave it alone, and I'll take care of it. |
Déjala en paz, ella no dijo nada. | Leave her alone, she didn't say anything. |
Déjala en paz. tiene una cita con su prometido. | Oh, let her alone. She's got a date with her fiancée. |
Déjala en paz y no te rías de ella. | Let her be, and don't laugh at her. |
