deja secar
- Ejemplos
A continuación, el pescado se deja secar al sol. | The fish is then dried in the sun. |
Como las otras variantes, también se deja secar al aire. | As it happens to the other variants above, it is also left to air drying. |
Se deja secar bien. | Let it dry well. |
Enjuaga y deja secar. | Rinse and dry. |
Para disminuir sus efectos se deja secar la corteza de esta planta durante un año. | To reduce its effects, we must use the bark of this plant that has been dried for a year. |
Después de lavarlas, deja secar tus extensiones al aire libre en lugar de usar una secadora de pelo. | Allow extensions to air dry after washing, rather than drying them with a hair dryer. |
Usted pone saliva o moco cervical uterino en la diapositiva del microscopio y se deja secar por 8-10 minutos. | You put saliva or uterine cervical mucus on the slide of the microscope and let it dry in 8-10 minutes. |
Para prepararlo, se corta el atún en trozos, salzona y se deja secar durante un mes al aire. | They cut the tuna in very thin slices, salt it and dry it for one month. |
Limpia suavemente la humedad en exceso con un paño seco, no abrasivo, libre de pelusas y deja secar la correa al aire. | Gently wipe away excess moisture with a dry, non-abrasive, lint-free cloth and let the band air dry. |
Moja el hilo en la solución de azúcar y agua dentro del frasco, retíralo y deja secar sobre un trozo de papel encerado. | Dip the string in the glass of sugar/water solution, remove it, and lay on a piece of wax paper to dry. |
Se deja secar y entonces con la misma espátula se raspa el chocolate para formar virutas, la finalidad es que queden pequeños cucuruchos. | Let it dry and then with scrape it with a spatula to form curls, or break it into small pieces. |
El agua se drena de los campos unos 10 días antes de la cosecha, cuando se siega el arroz maduro y se deja secar durante dos o tres días para reducir la humedad. | Water is drained from the fields about 10 days before harvest, when the mature rice is cut and dried for 2 or 3 days to reduce moisture. |
Cuando se termina de tejer el sombrero se deja secar por un tiempo, para luego apalearlo y lograr un acabado suave luego se coloca en un molde y se lo plancha. | When the hat is finished, let it dry for a while, then beat it and achieve a smooth finish then place it in a mold and iron it. |
A continuación, se enjuaga la placa de gel con agua destilada (2 × 2 minutos) y se deja secar al aire (de 2 a 3 horas) o con un secador de pelo (de 10 a 15 minutos). | Then rinse the gel plate with distilled water (2 × 2 minutes) and dry in the air (2 to 3 hours) or with a hairdryer (10 to 15 minutes). |
Deja secar la pintura durante un par de minutos. | Let the paint dry for a couple of minutes. |
Deja secar el pegamento durante al menos una hora. | Let the glue dry for at least an hour. |
Deja secar tu obra por una hora antes de tocarla. | Leave your art to dry for an hour before touching it. |
Extiende la mezcla con un paño y deja secar. | Spread the mixture with a cloth and let it dry. |
Aplica una primera mano y deja secar completamente. | Apply a first coat and let it dry completely. |
Un vendaje húmedo se aplica a la herida y se deja secar. | A wet dressing is applied to the wound and allowed to dry. |
