deja en paz
- Ejemplos
Deberías saber, ese policía no me deja en paz. | You should know that cop won't leave me alone. |
¿Por qué no me deja en paz y se marcha? | So why don't you just leave me alone and go away? |
¿Por qué no nos deja en paz, ese policía? | Why won't he leave us alone, that policeman? |
Si te deja en paz no le pasará nada. | If she leaves you alone, nothing will happen to her. |
Haz lo que quieras conmigo... pero deja en paz a Igraine. | Do what you want with me but leave lgraine alone. |
¿Y por qué no me deja en paz ni en esta casa? | And why isn't she leaving me alone even in this house? |
Tú quieres pegarle, porque no te deja en paz. | You want to hit him, because he doesn't live you alone. |
¿Por qué no me deja en paz, entonces? | So, why don't you just leave me alone, then? |
¿Por qué no le deja en paz, Doctor? | Why don't you leave him alone, Doctor? |
Si no me deja en paz, avisaré a dirección. | If you don't leave me alone, I'll report you to management. |
¿Entonces por qué no nos deja en paz? | Then why don't you leave us alone? |
Al menos, la gente me deja en paz. | At least, people leave me alone. |
¿Entonces por qué no me deja en paz? | Then why won't he leave me alone? |
¿Por qué la gente no me deja en paz? | Why don't people leave me alone? |
¿Por qué no la deja en paz, camarada? | Why not let her alone, old sport? |
Mi hermano no me deja en paz. | My brother won't let me alone. |
¿Por qué no nos deja en paz, señor? | Why don't you leave us alone...sir? |
Entonces, ¿por qué no nos deja en paz? | Then why can't you leave us alone? |
¿Por qué no me deja en paz? | So why don't you just leave me alone? |
Pero él no me deja en paz. | But he won't leave me alone. |
