deja de trabajar

Pero es así que la cámara web deja de trabajar.
But happens so that the webcam ceases to work.
Así que deja de trabajar, y disfruta más tu vida.
So stop working, and enjoy your life more.
Personalmente, el Sr. Martínez nunca deja de trabajar en su rehabilitación.
Personally, Mr. Martinez never stopped working on his recovery.
Si el creyente deja de trabajar, ¿quién hará el trabajo?
If the believer stops working, then who will do the work?
Una conferencia sobre la expatriación del hombre que nunca deja de trabajar.
A lecture on displacement from the man who never stops working.
Saul, creo que no deja de trabajar los sábados.
Saul, I don't think she stops working on saturday.
A veces, L.A. Care deja de trabajar con ciertos médicos u hospitales.
Sometimes L.A. Care stops working with a doctor or hospital.
Te vas a acomplejar, deja de trabajar, y sal aunque sea poco.
You'll develop a complex, stop working, and go out even less.
Simplemente notifíquenos si sus ganancias son reducidas, o si deja de trabajar.
Just tell us if your earnings are reduced, or if you stop working.
Si el obrero deja de trabajar, pierde el salario y paga una multa.
If the worker stops work, he loses his pay and pays a fine.
Es más, deja de trabajar con él y trabaja conmigo.
In fact, drop him, and come to work for me instead.
Hay muchas compañías en las que la gente deja de trabajar por un tiempo...
There are plenty companies where people stop work for a bit...
Si deja de trabajar para esa empresa, el permiso ya no será válido.
If you stop working for that company, the permit will no longer be valid.
Un Sistema de reaprovisionamiento automático nunca deja de trabajar.
An automated replenishment system never stops working.
Si uno de nosotros deja de trabajar, será duro para los demás.
If one of us stops working, it'll be tough on all of us.
La realidad es que mi marido nunca deja de trabajar.
The truth is my husband always works.
Un traductor nunca deja de trabajar.
A translator never stops working.
Un artista nunca deja de trabajar.
An artist never stops working.
Nunca deja de trabajar, Y así es como le gusta.
She never stops working, in addition, that is the way she likes it.
No deja de trabajar, ahora nuevamente como uno de los muchachos de la orquesta.
He continued working, now again as one of the guys of the orchestra.
Palabra del día
amable