deja de quejarte
- Ejemplos
Muy bien, deja de quejarte. | All right. All right, quitwhining. |
Oye, deja de quejarte, Tom. | You don't hear Tom complaining'. |
Entonces empieza por el principio y deja de quejarte. | Then start at the beginning and stop dwelling on it. |
Vuelve a tu cena y deja de quejarte. | Go back to your dinner and stop complaining. |
Quédate aquí para que no te aplasten y deja de quejarte. | Just stay here so you don't get squished and quit your whining. |
Exactamente, así que deja de quejarte y comienza a empacar. | Exactly, so stop yakking and start packing. |
Entonces actúa como tal y deja de quejarte. | Then act like it and stop griping. |
Ahora deja de quejarte y el hombre arriba. | Now quit your whining and man up. |
Solo dame una orden y deja de quejarte. Como siempre. | Just give me an order like you always do. |
Bueno, entonces deja de quejarte de él. | Well, then please stop complaining about it. |
Así que deja de quejarte y alístate. | So quit your whining and go get ready. |
Estoy esposado igual que tú, deja de quejarte. | I'm in irons, just like you. Quit your griping. |
Oh, deja de quejarte, pastelito, solo quiero atravesarte los ojos. | Oh, stop fussing', muffin, I just want to put these through your eyes. |
Así que deja de quejarte y déjame dormir, porque a mí me encanta. | So stop complaining and let me sleep, because I actually enjoy it. |
Tú no, así que deja de quejarte. | You didn't, so stop complaining. |
Venda tu mano y deja de quejarte. | Wrap your hand and stop whining. |
Ahora deja de quejarte y relájate. | Now try to quit that complaining and relax. |
Muy bien, ahora deja de quejarte. | All right, now quit your grumbling. |
Se te pidió que hicieras tres cosas, las hiciste, deja de quejarte. | You were asked to do three things, you did them, ~ stop moaning. |
Si lo quieres suave, deja de quejarte. | You want it easy, quit moaning. |
