defined goals

RWTH Aachen has set for itself clearly defined goals.
RWTH Aachen se ha fijado unos objetivos claramente definidos.
To capture their attention, give them clearly defined goals and valuable rewards.
Para capturar su atención, dé las metas claramente definidas y los valiosos premios.
Others recommend setting clearly defined goals.
Otros recomiendan establecer objetivos claramente definidos.
We believe that all future excavations should address specific research problems and have clearly defined goals.
Creemos que todas las excavaciones futuras deben dirigir problemas de investigación específicos y tener metas claramente definidas.
In a very paradoxical manner, however, when talking about our existential objectives, few people have well defined goals.
Sin embargo, de una manera muy paradójica, cuando hablamos de nuestros objetivos existenciales pocas personas tienen metas bien definidas.
Having clearly defined goals helps families and teachers work together to ensure that students succeed.
Las metas bien definidas ayudan a que las familias y los maestros trabajen juntos para garantizar el éxito de los estudiantes.
Psychologists have been telling us for years that if we are to be successful, we need to have well defined goals.
Psicólogos nos han estado diciendo por años que si vamos a ser exitosos, necesitamos tener metas bien definidas.
Conclusions, recommendations and limitations shall be described in accordance with the defined goals and scope of the PEF study.
Se deberán exponer conclusiones, recomendaciones y limitaciones de conformidad con los objetivos y el alcance definidos del estudio de HAP.
Conclusions, recommendations and limitations shall be described in accordance with the defined goals and scope of the OEF study.
Se deberán exponer conclusiones, recomendaciones y limitaciones de conformidad con los objetivos y el alcance definidos del estudio de HAO.
It was noted that there must be clearly defined goals and mechanisms of accountability, but we do not have those either.
También comprobamos que hay que contar con objetivos claramente definidos y con mecanismos de responsabilidad, pero tampoco los tenemos.
Supporters believe that pay-for-performance contracts create a set of clearly defined goals for the district to focus on.
Quienes lo apoyan consideran que los contratos por rendimiento ayudan a que el distrito se enfoque en un numero de objetivos claramente definidos.
War needs no clearly defined goals and becomes an end in itself, a goal which is unattainable and, therefore, endless.
La guerra no necesita de objetivos claramente delimitados y se torna un fin en sí mismo; un fin inalcanzable, y por lo tanto, infinito.
Gray & Co. provides proactive counsel while acting as strategic partners to our clients, utilizing a solutions-oriented approach geared toward achieving defined goals and objectives.
Gray & Co. brinda asesoría proactiva mientras actúa como socio estratégico para nuestros clientes, utilizando una estrategia guiada por soluciones para lograr las metas y objetivos definidos.
The international community should seize this highly unique opportunity to act vigorously and in absolute terms to realize the already defined goals in this domain.
La comunidad internacional debería aprovechar esta oportunidad tan singular para actuar con vigor y determinación a fin de hacer realidad los objetivos que ya se han definido en esta esfera.
Any act of communication and specially for an artist is a delicate moment that requires concience, intention and a clear defined goals to reach her target audience.
Cualquier acto de comunicación y especialmente cuando se trata de un artista es un momento delicado que requiere conciencia, intención y de unos objetivos claramente definidos para llegar a su público objetivo.
However, it does not reach the same level of effectiveness when it comes to the implementation of its own programmes of actions towards clearly defined goals.
No obstante, la Organización no logra el mismo tipo de eficacia en lo que respecta a la ejecución de sus propios programas de acción tendientes a lograr objetivos claramente definidos.
The application of normalisation and weighting steps in OEF studies shall be consistent with the defined goals and scope of the study, including the intended applications. [91]
La aplicación de las fases de normalización y ponderación en los estudios de HAO deberá ser coherente con los objetivos y el alcance definidos del estudio, incluidas las aplicaciones previstas [91].
The governance model we use to accomplish this includes clearly defined goals, a single set of worldwide standards, and an audit process that ensures conformance to these requirements.
El modelo de control que aplicamos incluye objetivos claramente definidos, un solo conjunto de normas para todo el mundo y un proceso de auditoría que asegura el cumplimiento con esos requisitos.
The shift from a free market economy to a centrally planned one took several years to achieve, but it had well defined goals and it reached its targets.
El paso de una economía de libre mercado a una centralizada y planificada duró varios años y se basó en unos objetivos bien definidos que finalmente iban a materializarse.
The application of normalisation and weighting steps in OEF studies shall be consistent with the defined goals and scope of the study, including the intended applications.
La aplicación de las fases de normalización y ponderación en el estudio de HAO deberá ser coherente con los objetivos y el alcance definidos del estudio, así como con las aplicaciones previstas.
Palabra del día
la cuenta regresiva