deficits
- Ejemplos
Este proceso deberá concluir en 2016 cuando los países hayan estabilizado sus deficits. | This process is supposed to end in 2016, when the nations should have stabilized their deficits. |
Las necesidades comunitarias son deficits comunitarios, aspectos de la sociedad que estn rotos y necesitan ser reparados. | Community needs are community deficits—aspects of society that are broken and need to be repaired. |
Pero entonces tomarán las directrices los Estados miembros y ¿qué sucederá con sus deficits? | But then the states will get hold of it and what will become of their deficits? |
A cambio, tenía que reducir sus deficits presupuestarios recortando en gastos sociales y devaluando su moneda, el real. | In return, it had to reduce its budget deficits by cutting on social expenditures and devaluating its currency, the real. |
El reajuste de las tarifas es una característica esencial del mercado liberalizado en el que no debe haber access deficits . | After all, tariff restructuring is an essential characteristic of the liberalized market and access deficits do not belong there. |
La mejora en el balance entre ingresos corrientes y beneficios futuros ha reducido los deficits actuariales de largo plazo. También ha reducido los efectos regresivos y los incentivos a no contribuir de los viejos sistemas. | The improvement in the balance between current income and future benefits has reduced the long-term actuarial deficits, along with the regressive effects and the incentives against contributing to the old systems. |
Sin embargo, no todos los problemas han sido resueltos. En particular, además de la financiación de los deficits de caja generados por la transición al nuevo sistema, existen importantes retos asociados a la regulación de un sistema obligatorio de capitalización individual. | However, not all the problems have been solved; in particular, in addition to the financing of the cash deficits generated by the transition to the new system, there are important challenges associated with the regulation of compulsory individually-funded systems. |
Si se compara la digitalización del material de formato medio con el escáner de formato medio de precio muy alto Nikon Super Coolscan 9000ED, no solo se notarán claramente unos deficits en la calidad, sino también en el tratamiento del material de película. | If one compares the digitization of medium format targets against the very expensive medium format scanner Nikon Super Coolscan 9000ED, then one determines not just clear quality deficiencies, but also differences in the handling of the film material. |
Hoy quisiera decir, después de la protesta inicial en la Comisión de pesca sobre este programa, que en la Comisión de Pesca podemos vivir con el resultado del Comité de Conciliación a pesar de la diferencia general de recursos y de algunos eventuales deficits de contenido. | Today I can tell you that although there was an initial protest about this programme, the Committee on Fisheries can accept the result of the conciliation procedure despite a general disagreement on funding and possible deficiencies with regard to content. |
Desafortunadamente, España, Portugal e Italia también tienen grandes déficits presupuestarios. | Unfortunately, Spain, Portugal and Italy also have high budget deficits. |
Déficits de esta vitamina pueden acentuar el dolor de las articulaciones. | Deficits of this vitamin can accentuate the pain of the joints. |
Además, estos déficits son paliados por el tratamiento con medicamentos estimulantes. | In addition, these deficits are alleviated by stimulant medication treatment. |
La Argentina está comprometida a superar sus complejos y profundos déficits sociales. | Argentina is committed to overcoming its complex and profound social deficits. |
Situación de partida: déficits funcionales y estéticos de la antigua restauración. | Initial situation: functional and esthetic deficits of the old restoration. |
Al colaborar en una escala global, a menudo surgen déficits de comunicación. | When collaborating on a global scale, communication deficits often arise. |
Así, se podrían haber defendido déficits presupuestarios reales aún mayores. | Thus, even greater actual budget deficits could have been defended. |
Incluso hoy día, muchos países enfrentan graves déficits de agua. | Even at present, many countries are facing severe water shortages. |
Los déficits Budge recurrentes han hecho estragos en la economía. | The recurring budge deficits have played havoc with the economy. |
No podemos volver al camino de déficits presupuestarios galopantes. | We cannot go down the path of soaring budget deficits. |
¿Somos en lugar de nuestros cuerpos, sus dotes y déficits innatos? | Were we instead our bodies, their inborn endowments and deficits? |
