deeply-rooted
- Ejemplos
This would be a good start at tackling deeply-rooted discrimination. | Este sería un buen comienzo para abordar la discriminación arraigada. |
Nothing prevents this being done, other than deeply-rooted cultural prejudices. | Nada impide hacerlo. Tal vez solo arraigados prejuicios culturales. |
These deeply-rooted stereotypes can lead to unacceptable behaviors that are difficult to change. | Estos estereotipos profundamente arraigados pueden llevar a conductas inaceptables que será difícil modificar. |
A land where traditions, family and work are deeply-rooted and highly respected. | Un territorio donde las tradiciones, la familia y el trabajo son pilares fundamentales y altamente respetados. |
My initial instinct is that there's not a deeply-rooted problem in Esther's past. | Mi impresión inicial es que no hay un problema profundo en el pasado de Esther. |
Many cultures have deeply-rooted beliefs built on the strength, skill, and prowess of the gods. | Muchas culturas tienen creencias muy arraigadas sobre la fortaleza, habilidades y hazañas de sus dioses. |
We have deeply-rooted convictions but we intend to realise them in a pragmatic way. | Tenemos convicciones profundamente arraigadas, pero nos proponemos trasladarlas a la práctica de manera pragmática. |
Terminology was not unimportant, since language revealed deeply-rooted attitudes. | La terminología es importante ya que el idioma revela actitudes profundamente arraigadas. La Sra. |
Where is the balance between deeply-rooted architecture and that which responds to its particular era? | ¿Dónde está el equilibrio entre la arquitectura arraigada y la que responde a su tiempo? |
It is driven by a deeply-rooted, reality-denying, linear view of progress. | Está impulsada por una visión del progreso lineal que tiene raíces profundas y que niega la realidad. |
To me, for example, they strongly suggest deeply-rooted racism and a profound lack of education. | Para mi, por ejemplo, sugieren fuertemente un racismo profundamente arraigado y una gran falta de educación. |
Other old and deeply-rooted public institutions still maintain their façades as a tribute to their significance. | Otras instituciones públicas, antiguas y de profundo arraigo, mantienen sus fachadas como homenaje a su importancia. |
Clay is one of the timeless materials in Western manufacturing traditions, versatile and deeply-rooted. | El barro es una de las materias más intemporales, versátiles y arraigadas de la tradición manufacturera occidental. |
It offers exquisite colonial architecture in the beautiful mansions that line its streets, living culture with deeply-rooted customs. | Ofrece una exquisita arquitectura colonial en las hermosas mansiones que alinean sus calles, viviendo una cultura con costumbres profundamente arraigadas. |
It would indicate more of a sense of reality if we respected the often deeply-rooted cultural traditions. | Haríamos más patente nuestro sentido de la realidad si respetáramos las costumbres culturales, a menudo, muy arraigadas. |
It is a region with an abundance and wide diversity of marine species and has a deeply-rooted seafaring tradition. | Es una región de gran abundancia y diversidad de especies marinas y con una tradición marinera muy arraigada. |
Ms. Dovzhenko (Ukraine) agreed that even good legislation was not always able to eliminate deeply-rooted discrimination against women. | Dovzhenko (Ucrania) acuerda que incluso una buena legislación no es siempre capaz de eliminar una discriminación profundamente arraigada contra las mujeres. |
Any time is a good time to practise one of the most deeply-rooted traditions in the city: going out for tapas. | Cualquier momento es bueno para practicar una de las tradiciones más arraigadas de la ciudad, el tapeo. |
FGM is a deeply-rooted tradition that cannot be stopped by legal regulations, but by the people themselves. | La MGF es un tema profundamente arraigado que no puede ser detenida por las normas legales, sino únicamente por el propio pueblo. |
Such alliances cannot remove the deeply-rooted antagonisms existing between them, which are inherent in the whole capitalist order. | Estas alianzas no pueden abolir el profundo antagonismo existente entre los estados, antagonismo inherente a todo el régimen capitalista. |
