deep level
- Ejemplos
Create remarkable emotional changes at a very deep level. | Crear notables cambios emocionales en un nivel muy profundo. |
Both processes move from a shallow into a deep level. | Ambos procesos avanzan de un nivel superficial hacia más profundo. |
This is service on a very deep level. | Esto es un servicio a un nivel muy profundo. |
It relaxes at an extremely deep level and accelerates processes of internal growth. | Relaja a un nivel extremadamente profundo y acelera procesos de crecimiento interior. |
They are changed at a very deep level. | Experimentan un cambio en un nivel muy profundo. |
The only way out is to change the thinking Jess at a very deep level. | La única salida es cambiar el pensamiento de Jess a un nivel muy profundo. |
The treatments regenerate the body on a deep level and restore long-lasting harmony. | Los tratamientos regeneran el cuerpo en profundidad y devuelven el equilibrio perdido. |
Creativity works on a very deep level, and is a more automatic process than you may think. | La creatividad funciona en un nivel muy profundo, y es un proceso más automático que usted puede pensar. |
Laura uses fast and deep techniques that allows you to enter a very deep level of hypnosis. | Laura usa tecnicas rapidas y efectivas que le permite entrar en un nivel mas profundo de hipnosis. |
These things will root you on a very deep level that has nothing to do with the externals. | Estas cosas se te enraizaran en un nivel muy profundo que nada tienen que ver las apariencias. |
You understood on a very deep level that I had a mission to fulfil. | Ya has visto al verdadero Monty. Tú entendiste a un nivel muy profundo que tenía una misión que cumplir. |
We always know that life goes on, and on a very deep level, whatever happens, there's no problem. | Siempre sabemos que la vida sigue y, en un nivel muy profundo, cualquier cosa que suceda, no hay problema. |
Colin and I connected at a very deep level: his strong Scottish energy and my Spanish one are the same. | Colin y yo conectamos a nivel muy profundo: su fuerte energía escocesa y la mía española son la misma. |
Yes, at a very deep level, it is a choice to experience in order to learn, but let's not get ahead of ourselves here. | Sí, en un nivel muy profundo, es una elección para experimentar, para poder aprender, pero no nos adelantemos. |
Laura uses fast and effective techniques that allow you to enter a very deep level of hypnosis. | La hipnosis no será usada si no lo desea. Laura usa tecnicas rapidas y efectivas que le permite entrar en un nivel mas profundo de hipnosis. |
I cannot blame these men though simply because erectile dysfunction or impotence is no small matter and it affects a man on a very deep level. | No puedo culpar a estos hombres, aunque simplemente porque la disfunción eréctil o impotencia es poca cosa y que afecta a un hombre en un nivel muy profundo. |
She was committed, at a very deep level, to finding a modality of expression in the world that was an accurate reflection of who she really was. | Ella estaba comprometida, en un nivel muy profundo, a encontrar una modalidad de expresión en el mundo que fuese un fiel reflejo de quien era realmente. |
I then noticed that her breath had become extremely shallow at this point—a sign that she was processing something at a very deep level of consciousness. | Noté entonces que su respiración se había vuelto extremadamente superficial en este punto, señal de que estaba procesando algo a un nivel muy profundo de su conciencia. |
There is a deep level of respect enforced. | Hay un profundo nivel de respeto forzada. |
Greased by a deep level of police collusion. | Facilitado por un profundo nivel de connivencia policial. |
