deep condolences
- Ejemplos
The representative of the United States of America expressed her delegation's deep condolences to the victims of the tsunami. | La representante de los Estados Unidos de América expresó las condolencias de su delegación a las víctimas del tsunami. |
We join the international community in extending our deep condolences to the people of the United States in general and the bereaved families in particular. | Nos sumamos a la comunidad internacional al manifestar nuestro sentido pésame al pueblo de los Estados Unidos en general y a los afligidos familiares en particular. |
In addition, Mr. President, allow me to express our deep condolences for the tragic events that occurred in the early morning of May 28, which plunged your cherished country and, with it, all of the Americas into mourning. | Junto a este reconocimiento permítame expresarle, Señor Presidente, nuestras sentidas condolencias por los trágicos acontecimientos de la madrugada del 28 de mayo que han enlutado a su querido país y, con ello, a todas las Américas. |
In a message, Mr. Ikeda expressed his appreciation for the conferral and also extended his deep condolences to the victims of the Great Sichuan Earthquake with heartfelt prayers for the swiftest recovery of the affected area. | El fundador de la Universidad Soka, envió un mensaje en el que expresaba su agradecimiento por la distinción recibida; asimismo, hizo patente sus condolencias a las víctimas del terremoto de Sichuan y sus oraciones por la pronta recuperación de la región afectada. |
We offer our deep condolences to the victims and their families. | Expresamos nuestras profundas condolencias a las víctimas y sus familiares. |
Here, we would like once again to express our deep condolences. | Quisiéramos aprovechar una vez más para expresar nuestras profundas condolencias. |
First of all, my deep condolences to the family of Marcia Dworkin. | En primer lugar, mis profundas condolencias a la familia de Marcia Dworkin. |
We offer our deep condolences to families who lost loved ones. | Presentamos nuestra más sincera condolencia a las familias que han perdido seres queridos. |
We extend our deep condolences and sympathies to all the victims and their families. | Manifestamos nuestras profundas condolencias a todas las víctimas y a sus familias. |
ASPBAE sends deep condolences to you and our friends in DVV. | La ASPBAE les envía sus profundas condolencias a usted y a nuestros amigos y amigas de la DVV. |
I express our deep condolences to the Government and the people of the Russian Federation. | Expresamos nuestro más sentido pésame al Gobierno y al pueblo de la Federación de Rusia. |
Let me express our deep condolences to the families of the victims and to our friends in this country. | Permítaseme expresar nuestro sentido pésame a los familiares de las víctimas y a nuestros amigos en este país. |
Let me also express our deep condolences to all those who suffered and who lost their loved ones. | Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos. |
We express our deep condolences to all the bereaved families and our heartfelt sympathy to those who have been injured. | Expresamos nuestras profundas condolencias a todas las afligidas familias y nuestra sincera solidaridad con los que resultaron heridos. |
I express my deep condolences to the family, relatives and close ones of Father, Bishop Vardan Ashgarian. | Expreso mi condolencia profunda a Usted, así como a toda la familia del padre, obispo Vardan Ashgarian. |
We express our deep condolences to the families of the victims and to the people and the Government of Iraq. | Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq. |
Belarus extended its deep condolences to the families of the victims of the bombardment of residential buildings in Qana. | Belarús hace llegar sus más sentidas condolencias a las familias de las víctimas del bombardeo de edificios residenciales en Cana. |
Once again, I wish to express our deep condolences to the victims' families and our sympathy to those injured. | Una vez más, quiero expresar nuestro sentido pésame a las familias de las víctimas y nuestra solidaridad con los heridos. |
We express our deep condolences to the bereaved families and to the Government and the people of the Russian Federation. | Transmitimos nuestro profundo pésame a las afligidas familias, al Gobierno y a los ciudadanos de la Federación de Rusia. |
We wish to express our deep condolences to the victims' families and loved ones and our sympathy to those injured. | Deseamos expresar nuestras profundas condolencias a los familiares y seres queridos de los fallecidos, y nuestra solidaridad a los heridos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
