deed to the house

The deed to the house is still in my name, isn't it?
La escritura de la casa sigue a mi nombre, ¿cierto?
I left Matt the deed to the house.
Le dejé a Matt la escritura de la casa.
I left Matt the deed to the house.
Le dejé a Matt la escritura de la casa.
She has a deed to the house.
Ella debe tener la escritura de la casa.
I know you asked for a copy of the deed to the house.
Sé que me pidió una copia de la transferencia de la casa.
I want the deed to the house.
Quiero la escritura de la casa.
The deed to the house.
La escritura de la casa.
Which deed? The deed to the house.
¿Qué título de propiedad? el de la casa.
The deed to the house.
El título de propiedad.
There are no birth records, no driver's license, just the deed to the house. And a mention in the local paper about his bowling team.
No hay registros de nacimiento licencia de conducir, solo la escritura de la casa y una mención en el periódico local sobre su equipo de bolos.
The purchase isn't valid until you receive the deed to the house.
La compra no es válida hasta que no haya recibido el título de propiedad.
You need to examine all the details of the deed to the house before signing it.
Tienes que examinar todos los detalles de las escrituras de la casa antes de firmar.
Palabra del día
el acebo