Resultados posibles:
dedicar
Que me aconsejó de que dedicara el libro a mi esposa. | Who advised me to dedicate this book to my wife. |
Bueno, ella sería mejor si le dedicara más tiempo. | Well, she'd be better if she gave more time to it. |
Luis incentivó a su hermano para que se dedicara a la literatura. | Luis motivated his brother to devote himself to literature. |
¿No sería mejor que dedicara ese tiempo a estudiar? | Wouldn't it be better if I could have the time to study? |
El teatro de Málaga también tiene una inscripción dedicara a los fundadores o reformadores. | The Malaga theatre also has an inscription dedicated to the founders or reformers. |
Si me dedicara a la chatarra, te haría una oferta. | If I were in the junk business, I might make you an offer. |
¿A quién le gustaría qué lo dedicara? | Who would you like me to make this out to? |
No quería que se dedicara al tango. Pero lo convencimos. | He didn't like that his son devoted himself to tango. But we persuaded him. |
Supongo que tiene sentido que me dedicara a la seguridad. | I guess it makes sense as to why I took a security job. |
No sé, que se dedicara a algo. | You know, throw herself into something. |
La auditora me sugirió que dedicara tiempo a escribir un blog sobre estas familias. | She suggested that I take the time to blog about these families. |
Pero también te digo que mis padres nunca me dijeron que me dedicara a esto. | But I tell you that my parents never told me devote myself to this. |
Si su negocio se dedicara a actividades ilegales o ilícitas, ¿le haría cambiar de opinión? | If her business were dedicated to illegal or illicit activity, would that change your mind? |
Quería dedicarse a decorar porcelana y la convencí para que se dedicara a la pintura. | She wanted to decorate porcelain, and I persuaded her to concentrate on painting. |
Queríamos incluir una app en nuestro portfolio que se dedicara específicamente a registrar pasos de forma pasiva. | We wanted to have an app in our portfolio that was dedicated specifically to passive step tracking. |
Para promover este programa, como mencioné, convencí a Lynn a que se dedicara a esto. | To promote this program, as I mentioned, I talked Lynn into doing this job. |
No estaría mal que a su regreso, Mitia se dedicara también a gastar papel. | It would not be a bad thing if Mitya, on his return, were also to take up paper-spoiling. |
Otra delegación propuso que también se dedicara especial atención a la labor del UNICEF en el Cáucaso septentrional. | Another delegation proposed that special attention should also be given to UNICEF work in the Northern Caucasus. |
Los dirigentes exhortaron al Comité a que dedicara especial atención a esas dos cuestiones. | The leaders urge the Committee amongst other issues to pay special focus on the two cited issues. |
Fue el último trabajo de Gaudí antes de que se dedicara completamente a la construcción de la Sagrada Família. | It was Gaudí's last work before devoting himself to the construction of the Sagrada Família. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!