Resultados posibles:
declinar
Las decliné amablemente, y nunca volví a saber de ellos. | I politely declined, and I never heard from 'em again. |
Entonces me quiso mostrar otro lugar. Yo decliné. | Next he wanted to show me some other place. I declined. |
Estaba anocheciendo y decliné verlo. | It was evening and I declined seeing him. |
Educadamente decliné su oferta y le dije que no quería escucharla. | I politely declined her offer and told her that I didn't want to hear it. |
Quería decirte... que con lo que te pasó... decliné mis alas. | I wanted to tell you what happened with you, I turned in my wings. |
No, decliné ese empleo. | No, I passed on that job. |
Nunca habiendo oído hablar de la demostración, decliné la oferta o demostré interés apagado. | Never having heard of the show, I either declined the offer or showed lackluster interest. |
Hace unos días noté que el lugar en / (partición raíz) Yo decliné cardenal. | A few days ago I noticed that the place in / (root partition) I declined a cardinal. |
Cortés pero firmemente decliné. | I politely but firmly declined. |
Está muy mal, pero decliné. | As much as I wanted to, I declined. |
En realidad no renuncié a ser astronauta, pero decliné ese trabajo y encontraron un sustituto. | So I didn't actually resign from being an astronaut, but I gave up my job and they found a replacement. |
Pedí disculpas, pues tenía responsabilidades en Canadá, y aunque la sugerencia fue un gran honor para mí, la decliné respetuosamente. | I asked forgiveness, but I had responsibilities back in Canada, was honoured by the suggestion, but respectfully declined. |
Y me invitó a ir y ser parte del él, pero yo decliné educadamente por la naturaleza ilegal del mismo. | And he invited me to come and be a part of it, but I politely declined because of the illegal nature of it. |
Traté de préstamos de diversas empresas privadas y préstamos corporativos buscar, pero nunca tiene éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking loans from various loan firms both private and corporate but never with success,and most banks declined my credit. |
Traté en busca de préstamos de varias firmas de préstamos privados y corporativos, pero nunca con éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking loans from various loan firms both private and corporate but never with success,and most banks declined my credit. |
Traté de búsqueda de préstamos de varias firmas de préstamos privados y corporativos, pero nunca con éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking loans from various loan firms both private and corporate but never with success,and most banks declined my credit. |
Probé la búsqueda de préstamos de diversas firmas de préstamos privados y coorporate pero nunca con éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking loans from various loan firms both private and corporate but never with success, and most banks declined my credit. |
Traté de búsqueda de préstamos de varias firmas de préstamos privados y corporativos, pero nunca con éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking for loans from various loan firms both private and corporate but never with success, and most banks declined my credit. |
Probé la búsqueda de préstamos de diversas firmas de préstamos tanto particulares como corporativos, pero nunca con éxito, y la mayoría de los bancos decliné mi crédito. | I tried seeking loans from various loan firms both private and corporate but never with success, and most banks declined my credit. |
El resto de los vasos quedaron vacíos, excepto el puerto que tomó el duque, el cual decliné, al final de la comida. | The rest of the glasses went empty, except for the port the Duke took, which I declined, at the conclusion of the meal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!