declaración de principios

Popularity
500+ learners.
Pueden leer mi declaración de principios antes que los demás.
You can read my statement before the others get it.
Toda una declaración de principios.
Quite a statement.
Una declaración de principios.
I'm making a statement.
Hecha esta declaración de principios, siento mucho decir que tengo grandes dudas de que todo ello sirva para algo.
Having made this statement, I regret to say that I have serious doubts about its utility.
El título es ya una declaración de principios.
The title is already a declaration of principles.
Vuelve a leer la declaración de principios que has escrito.
Go and read the vision statement that you've written.
Toda una declaración de principios que merecerá ser seguida.
A real declaration of principles that deserves to be followed.
La V-Rod Muscle® no engaña cuando hace su declaración de principios.
The V-Rod Muscle® motorcycle doesn't stutter when it makes its statement.
Hasta la fecha, 78 organizaciones han suscrito la declaración de principios.
To date, the principles have been signed by 78 organizations.
Al término de la reunión, firmaron una declaración de principios.
At the closing of the meeting they signed a new statement of principles.
Las Partes apoyan las metas y declaración de principios del Plan Estratégico.
The Parties support the goals and vision statement of the Strategic Plan.
Examen de los elementos de un anteproyecto de declaración de principios básicos.
Discussion of preliminary draft elements of a declaration of basic principles.
Esto no quiere decir que una clara declaración de principios sea algo superficial.
This does not mean that a clear statement of principle is superfluous.
Aquí existe un clima mental que rechaza cualquier otra declaración de principios.
There is a mental climate here that rejects any other views of principle.
Esto se extrae de la primera declaración de principios filtrada por la propia SRC.
This is extracted from the first statement of principles filtered by SRC.
Todo el trabajo del programa es consecuente con la declaración de principios de CPSR.
All program work is consistent with the CPSR mission statement.
Es un posicionamiento (también político), una manifestación, una declaración de principios.
It is a stance (also a political one), a manifestation, a declaration of principles.
Esta es nuestra declaración de principios.
This is a statement of our principles.
Ya no basta con una mera declaración de principios y requisitos.
It is no longer enough to simply make a statement of principles and requirements.
No, es una declaración de principios.
No, it's a statement of fact.
Palabra del día
más cerca