decision-maker
- Ejemplos
This introduces a new decision-maker into the process. | Esto introduce un nuevo agente de decisión en el proceso. |
Senior decision-maker in the regime on repression of civilian population. | Alto responsable político en el régimen de represión de la población civil. |
The conscious mind is actually not the decision-maker at all. | Realmente la mente consciente no es el hacedor, en lo absoluto. |
Unlike an arbitrator or a judge, the mediator is not a decision-maker. | A diferencia del árbitro o el juez, el mediador no toma decisiones. |
The proper decision-maker with respect to prescription drugs is the medical doctor. | El tomador de decisiones apropiado con respecto a los medicamentos recetados es el médico. |
As the decision-maker, you are accountable for the outcomes—good and bad. | A medida que la toma de decisiones, que son responsables de los resultados, buenos y malos. |
Support, reliability, interoperability and cost are all factors that a decision-maker must consider. | Soporte, fiabilidad, interoperabilidad y costo son factores que un tomador de decisiones debe tener en cuenta. |
Are you a decision-maker in a government ministry or a voluntary association? | ¿Le toca a usted tomar decisiones en un ministerio gubernamental o en una asociación de voluntariado? |
That is perhaps more an unfounded concern on the part of the decision-maker. | Se trata quizás más bien de una preocupación infundada por parte de quien toma las decisiones. |
We want to talk with someone from the government who would be a decision-maker. | Nosotros no queremos representantes, queremos hablar con gente del Gobierno que pueda decidir. |
I am the type of person who is a quick, efficient but good decision-maker. | Soy el tipo de persona que toma decisiones de forma rápida y eficaz, pero también correcta. |
Unlike a judge or an arbitrator, therefore, the mediator is not a decision-maker. | Por consiguiente, contrariamente a un juez o a un árbitro, el mediador no es una persona que toma decisiones. |
If persons speak well of the applicant, the decision-maker will take that into account. | Si hay personas que hablen bien del solicitante, la persona que toma la decisión lo tendrá en cuenta. |
You're the decision-maker on everything from budget to production in The Movies: Superstar Edition. | Eres el que está a cargo de todo, desde el presupuesto a la producción en The Movies Superstar Edition. |
The Treaty of Amsterdam emphasises Parliament' s position as a responsible and effective decision-maker. | El Tratado de Amsterdam subraya el papel del Parlamento como una institución de adopción de decisiones responsable y eficaz. |
Has anyone seen, heard, felt or realized his ultimate control, master, owner, decision-maker? | ¿Hay alguien que haya visto, oído, sentido o alcanzado su absoluta autoridad, maestría, propiedad o poder de decisión? |
Once you achieve full consciousness, our guidance is intended to be that of a mentor, not a decision-maker. | Cuando logréis la plena consciencia, nuestra guía pretende ser la de mentores, no la de tomar decisiones. |
A new decision-maker has to put his or her own mark on the company and make choices as they see fit. | Un nuevo líder debe dejar su propia huella en la compañía y hacer elecciones según considere apropiado. |
Quantifiable results quickly grab the attention of the decision-maker scanning your resume. | Los resultados medibles suelen captar rápidamente la atención de la persona encargada de mirar los CVs y tomar la decisión. |
Once the decision has been made, it matters not that another decision-maker may have concluded differently. | Una vez que se ha tomado la decisión, no importa el que otra persona pudiera haber tomado una decisión distinta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!