decimate
At the last moment, jets appear overhead and decimate the city. | En el último momento, los chorros aparecen arriba y diezman la ciudad. |
It is one of the few pests that can decimate grapevines. | Es una de las pocas plagas que podrían atacar las vides. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. | Podemos diezmar la jerarquía del Anillo en una sola misión. |
Governments and corporations are colluding to decimate society. | Los gobiernos y las corporaciones están conspirando para diezmar a la sociedad. |
In our days, scourges still decimate our populations. | En nuestros días aún hay azotes que diezman nuestras poblaciones. |
Learn to encourage others rather than decimate. | Aprende a animar a los otros en vez de diezmar. |
What happened to decimate Christianity, and so quickly? | ¿Qué pasó para que se diezmara el Cristianismo tan rápidamente? |
We cannot decimate this healthy mackerel stock. | No podemos diezmar esta población de caballa saludable. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. | Podemos diezmar la estructura del comando del "anillo" con una sola misión. |
Terrorists decimate their ranks, bereave their families, and create widows and orphans. | Los terroristas diezman sus filas, lloran sus familias, crean viudas y huérfanos. |
At the last moment, jets appear overhead and decimate the colony. | En el último momento, los jets aparecen sobre la cabeza y diezmar la colonia. |
Recruit Special Units to decimate opponents. | Recluta Unidades Especiales para diezmar a los adversarios. |
We cannot let illness decimate Africans. | No podemos dejar que las enfermedades diezmen a los africanos. |
Its much better to decimate the land with monocrops than employ some fencing. | Es mucho mejor diezmar la tierra con monocultivos que con cercas. |
Didn't mean to decimate your social life. | No quise afectar tu vida social. |
They are designed to decimate cities. | Están diseñadas para diezmar ciudades. |
Renew your health with first-aid kits and decimate your enemies with grenades. | Renovar su salud con equipos de primeros auxilios y diezmar a sus enemigos con granadas. |
They may decimate fish stocks or make a farmer's products unmarketable. | Pueden determinar las poblaciones de peces o hacer los productos del piscicultor no comercializables. |
President Trump and the Alliance have only one chance to decimate the Deep State. | El presidente Trump y la Alianza solo tienen una oportunidad para diezmar el Estado Profundo. |
We watch floods, earthquakes, hurricanes and wars that decimate innocent people and children. | Vemos a inundaciones, terremotos, huracanes y guerras que diezman a personas inocentes y los niños. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!