decea
- Ejemplos
Es decir, si usted decea que bloque try tenga éxito, pero si este no tiene éxito, el control pasa al bloque catch. | That is, you want the try block to succeed, and if it does not succeed, you want control to pass to the catch block. |
Sistemas como el Beltmix o el Bakmix, tanques de mezclado tradicionales a paletas u otros sistemas, son elegidos en función de la cantidad de trabajo mecánico al que se decea someter la pasta. | Systems such as Beltmix and Bakmix, traditional kneading tanks with paddles or other systems, must be chosen according to mechanic work quantity needed for mixing. |
Nuestra compañía trata de ofrecer la publicidad e impresiones que decea, todos los servicios relacionados con el diceño, los productos que mejoren al eficiencia y sus servicios integrados del diceño y productos que ahorren costos. | Our company is offering advertising and impressions DECEA, all services related to say, products that improve the efficiency and integrated services and products that say save costs. |
Nuestra Señora decea que nos consagremos a Su Inmaculado Corazón, una consagración en la cual nos entregue completamente a nuestra Madre, prometiéndole que vamos a: 1. | Our Lady wants us to consecrate ourselves to her Immaculate Heart, a consecration in which we make a complete surrender of self to our Mother, promising her that we will: 1. |
Otro objetivo del DECEA con esta aplicación es lograr una mejor administración de los recursos humanos utilizados en las salas de información aeronáutica. | Another objective of DECEA with the app is to better administer human resources at its aviation information desks. |
Por medio del Departamento de Control del Espacio Aéreo (Decea), la Aeronáutica utiliza radares meteorológicos para orientar a los aviones, identificando fenómenos que puedan poner en riesgo la seguridad de los vuelos. | By way of the Air Space Control Department (Decea), the Air Force uses the meteorological radars in the guidance of aircraft, identifying phenomena that could put at risk the safety of planes. |
Según el General de División de la FAB Ary Rodrigues Bertolino, jefe del subdepartamento de Operaciones del DECEA, el sistema garantiza la seguridad operacional, la capacidad, la eficiencia, la accesibilidad y el impacto ambiental. | According to FAB Major General Ary Rodrigues Bertolino, head of Operations at DECEA, this system ensures operational safety, capacity, efficiency, and accessibility, as well as a reduced environmental impact. |
Actualmente, el Instituto de Cartografía Aeronáutica (ICA) de Brasil, organismo perteneciente al DECEA, trabaja en la implementación en la región sur del país. | The Institute of Aviation Cartography (ICA, per its Portuguese acronym), a DECEA body, is working on its implementation in the southern part of the country. |
ANAC y DECEA abrieron oficialmente el evento con un debate para sacar dudas sobre la reglamentación e informar el paso a paso para regularizar y trabajar legalmente con drones en Brasil. | ANAC and DECEA officially inaugurated the event with a debate/question-solver panel on regulations and the general guidelines to legally work with drones and Brazil. |
El DECEA cuenta también con un organismo de gestión de flujo de tráfico aéreo, el Centro de Gestión de Navegación Aérea y el Instituto de Cartografía Aeronáutica. | DECEA also has an oversight body to control the flow of air traffic—the Air Navigation Management Center—and an aerial mapping unit, the Institute of Aviation Cartography. |
Corresponde al DECEA planear, administrar y controlar las operaciones relacionadas con el control del espacio aéreo, las telecomunicaciones aeronáuticas y el área de coordinación de los Servicios de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico Brasileño. | DECEA plans, manages, and monitors activities relating to airspace control, aviation telecommunications, and coordination of Brazilian Aviation Search and Rescue Services. |
Según el oficial, el DECEA dio prioridad a la implementación de la PBN donde los resultados se pudieran observar de manera más inmediata, y las aeronaves tuvieran las capacidades de navegación necesarias para volar dentro de estos procedimientos. | According to the officer, DECEA prioritized PBN implementation wherever its results could be seen most immediately and wherever aircraft would have navigation capabilities needed to fly according to these procedures. |
Durante el período del Proyecto PBN Argentina, un equipo compuesto por dos elaboradores de procedimientos y un cartógrafo del Instituto de Cartografía Aeronáutica de Brasil, organismo perteneciente al DECEA, fue enviado a Buenos Aires cada quince días. | Over the course of Project PBN Argentina, a team made up of two procedural developers and one cartographer from the Brazilian Institute of Aviation Cartography, a DECEA body, was sent to Buenos Aires every two weeks. |
