decapitar
¡Déjame demostrarte lo que se siente cuando te decapitan! | Let me show you how it feels to be beheaded! |
No la hay, si tu cabeza está donde los decapitan. | None at all, if it's your head on the block. |
No la hay, si tu cabeza está donde los decapitan. | None at all if it's your head on the block. |
Si lo decapitan y publican una foto de ella en Internet. | If they cut off his head and post a picture of it on the internet. |
A Juan lo decapitan al mediodía. | Juan will be beheaded at noon. |
Si lo hacen, los decapitan. | If they do, they're beheaded. |
Ve que decapitan a la gente que trabajó como intérprete para las fuerzas de la coalición. | You see how the people who worked as interpreters for the coalition forces are beheaded. |
Solo se aparean una vez en la vida y luego decapitan a su pareja. | I mean, they they mate once, and then they, you know,...decapitate the partner. |
Equipo Nizkor - Islamistas en Siria decapitan por error a uno de los suyos. | Equipo Nizkor - Islamic State militants eye airbase in Syria's Deir al- Zour. |
¿O es que los luchadores por la libertad se convierten en salvajes solo porque decapitan a ciudadanos de las democracias occidentales? | Or do freedom fighters become savages only because they behead the citizens of western democracies? |
Junio de 2002, el coloso está la borde del precipicio y sus enormes deudas decapitan al presidente estrella, Jean-Marie Messier. | June 2002, the giant is on the edge of the precipice and its enormous debts cause the fall of its star C.E.O. Jean-Marie Messier. |
Decapitan a Charles I de Inglaterra (1649); | Charles I of England is beheaded (1649); |
Marvel confirma que Daniel Brühl (Rush, Inglourious Basterds) se une al elenco deCapitán América: Guerra Civil, película con estreno previsto para el 6 de mayo de 2016. | Marvel confirms thatDaniel Brühl (Rush, Inglourious Basterds) has joined the cast of Captain America: Civil War, which will be released on May 6, 2016. |
Por las mañanas, en el templo de Kali, en el centro de la ciudad, se decapitan ritualmente cabras. | Every morning at the temple of Kali in the center of town, goats are beheaded in ritual sacrifice. |
Las mujeres prácticamente no tienen derechos, y de manera muy regular azotan y decapitan en público a las personas que violan incluso a los dogmas menores de la ley islámica o que disienten contra la gobernante Casa de Saud. | Women have virtually no rights and people who violate even minor tenets of Islamic law or who dissent against the ruling House of Saud are publicly whipped or beheaded on a very regular basis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!