Eso es lo que siempre decíamos de esta compañía, ¿verdad? | That's what we always said this company was about, right? |
Como decíamos antes, Frederico utilizó tres B1 Off-Camera Flashes. | As mentioned before, Frederico had brought three B1 Off-Camera Flashes. |
Entonces decíamos que seguramente no pasó nada en Armenia. | So we said that surely nothing had happened in Armenia. |
Como decíamos, la guerra civil rusa fue posterior a Octubre. | As we said, the Russian civil war happened after October. |
¿Qué era eso que decíamos sobre una única voz europea? | What was that we were saying about a single European voice? |
Volvamos a lo que decíamos sobre el placer físico. | Go back to what we were saying about physical pleasure. |
Sí, eso es lo que siempre decíamos acerca de ella. | Yeah, that's... that's what we've always said about her. |
No les gustó el contenido de lo que decíamos. | They did not like the content of what we were saying. |
Sí, contentos y como decíamos antes agradecidos. | Yes, contentments and as we were saying before been grateful. |
Ambos decíamos que habíamos experimentado muchas cosas en la vida. | And we both said that we had experienced many things in life. |
Sabíamos lo que hacían, pero nosotros no decíamos nada. | We knew what they were doing, but we didn't say anything. |
Le decíamos que hiciera una cosa, y hacía lo contrario. | We tell her to do something, she does the opposite. |
Lo que decíamos ayer, sigue siendo cierto hoy. | What we were saying yesterday is still true today. |
Como decíamos antes, las marcas comenzarán a conversar directamente con sus clientes. | As we remarked before, brands will talk directly to its clients. |
Como decíamos en la universidad, seamos amigos. | As we used to say in college, let's be friends. |
Le contesté que era Jeff, pero le decíamos Mister Tweed. | I answered that it was Jeff, but we called him Mister Tweed. |
Como decíamos, se trata de un modesto proyecto pero de gran importancia. | As we said, it is a modest project but of great importance. |
No basta calmar, decíamos: hay que aclarar la mirada. | Not enough calm, we said: should be clear gaze. |
Y recuerda lo que decíamos ayer y, entonces puedes repetirla así. | And remember what we said yesterday and, then you can repeat it so. |
El ser, decíamos, es unidad consigo mismo, intimidad metafísica. | Being, we said, is unity with itself, metaphysical intimacy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!