debussy
- Ejemplos
I am a great admirer of Beethoven and Claude Debussy. | Soy un gran admirador de Beethoven y de Claude Debussy. |
Add your favorites places to rue Claude Debussy Paris. | Añade tus lugares favoritos a rue Claude Debussy Paris. |
Music composed by Claude Debussy and edited by Swarsenski. | Música compuesta por Claude Debussy y editada por Swarsenski. |
Find all activities in rue Claude Debussy Paris. | Encuentra todas las actividades en rue Claude Debussy Paris. |
Perhaps the most interesting response came from Claude Debussy. | Probablemente la respuesta más interesante llegó de Claude Debussy. |
Music composed Claude Debussy and edited by Swarsenki. | Música compuesta por Claude Debussy y editada por Swarsenki. |
Like Debussy, this work would be his only quartet. | Como para Debussy, esta obra será su único cuarteto. |
Well, unless you want to play a little Debussy yourself... | Bueno, a menos que quieras tocar un poco de Debussy tú mismo. |
Melody for this animated music box: Clair de lune (Claude Debussy). | Melodía de la caja de música animada: Clair de lune (Claude Debussy). |
Claude Debussy was born in Saint-Germain-en-Laye, in 1862. | Claude Debussy nació en Saint-Germain-en-Laye, en 1862. |
So, I was born with Debussy and grew up with him. | Por lo tanto, yo nací con Debussy y crecí con él. |
Viewing only products by: Claude Debussy () | Viendo solo productos de: Claude Debussy () |
Claude Debussy: Deuxième Arabesque Your browser does not support the audio element. | Claude Debussy: Deuxième Arabesque Su navegador no admite el elemento de audio. |
Debussy is the wind in the trees. | Debussy es el viento en los árboles. |
Debussy with a great interest perceived Russian music. | Debussy con el interés profundo percibía la música rusa. |
To some extent Sati parodied poetic names of preludes of Debussy. | En cierta medida Sati parodiaba los nombres poéticos de los preludios de Debussy. |
Claude Ashil Debussy was born in small town Sen-Zhermen-an-Le, near to Paris. | Klod Ashil Debussy ha nacido en la ciudad pequeña del Sena-Zhermen-an-Le, cerca de París. |
Jazz replaced the romantic music of 19th century composers such as Debussy. | El jazz reemplazó la música romántica de compositores del siglo XIX como Debussy. |
In a new fashion Debussy treats also an orchestra. | De una manera nueva Debussy interpreta la orquesta. |
After trips to Russia (1880, 1881, 1882) Debussy has returned to Paris. | Después de los viajes a Rusia (1880, 1881, 1882) Debussy ha vuelto a París. |
