Resultados posibles:
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodebitar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodebitar.

debitar

Pero al mismo tiempo, los fondos se debitarán de la tarjeta bancaria.
But at the same time the funds will be debited from the bank card.
Todos los pagos se debitarán de su/tu cuenta cuando los artículos sean ordenados.
All payments are debited from your account when the goods are ordered.
Los Puntos se debitarán inmediatamente de la cuenta en el punto de canje.
Points will be debited immediately from the account at the point of redemption.
Pagos únicos: se debitarán o cobrarán dentro de las 24 horas de enviar el pago.
One-time payments: It will be debited or charged within 24 hours of submitting the payment.
Debe que ser una cuenta corriente en Alemania, ya que de allí se debitarán la cuotas mensuales.
It must be a current account in Germany, as the monthly installments will be debited from there.
Pagos programados: se debitarán de tu cuenta corriente o se cobrarán a tu tarjeta de crédito/débito en la fecha de pago programada.
Scheduled payments: It will be debited from your checking account or charged to your credit/debit card on the scheduled payment date.
Si determinamos que el error invocado obedeció a un descuido de su parte, los cargos correspondientes a la investigación se debitarán de su cuenta.
If we determine that the claimed error was due to your oversight, the fees assessed for the investigation will be debited from your account.
Las ganancias o pérdidas resultantes de dicha revaluación se acreditarán o debitarán en ese momento a la partida de ingresos varios o gastos varios en las cuentas.
Any gains or losses resulting from such revaluation shall at that time be credited or debited to miscellaneous income or expenditure in the accounts.
Todos los cargos en los que incurra por el uso del Servicio se debitarán de su número de tarjeta de crédito corporativa que nos ha brindado.
All charges that You incur for use of the Service will be debited to the corporate credit card number You provide to Us.
Para todas las transferencias salientes internacionales, los fondos se debitarán de su cuenta de Bank of America el día laborable que usted nos indique para iniciar el procesamiento de la transferencia.
For all international outbound transfers, funds will be debited from your Bank of America account on the business day you direct us to initiate processing of the transfer.
Si el valor del alquiler es reembolsado por la tarjeta de marca compartida junto con British Airways posteriormente, los 250 Avios de bonificación se debitarán de la cuenta del miembro de Executive Club.
If the rental value is subsequently refunded by the British Airways co-brand finance card, the 250 bonus Avios will be debited from the Executive Club member's account.
Los pagos efectuados con un cheque personal se debitarán de la cuenta que usted designe cuando se nos presente el cheque para el pago, lo que puede ocurrir antes de, en, o después de la fecha de entrega programada.
For payments made by personal check, the account you designate will be debited when the check is presented to us for payment which may occur before, on or after the scheduled delivery date.
Transferencias del mismo día laborable: Los fondos se debitarán de su cuenta de Bank of America el día laborable que usted nos indique para iniciar el procesamiento de la transferencia, y normalmente se acreditarán en la cuenta receptora el mismo día laborable.
Same-Business-Day transfers: Funds will be debited from your Bank of America account on the business day you direct us to initiate processing of the transfer and typically will be credited to the receiving account on the same business day.
Se debitarán US$10 de tu cuenta, y se te acreditará un bono del casino valorado en US$15.
Your account will be debited $10 and you will be credited with a Casino bonus worth $15.
Cuando no se hayan pagado todos los impuestos a las fechas de vencimiento establecidas en el Formulario 941 se debitarán intereses a una tasa que varía.
Interest is charged on all taxes not paid by the due dates of Form 941. The interest rate varies.
Sin embargo, si seleccionas otra forma de pago, los pagos a pedido que realices en el futuro con Skrill se debitarán del saldo de tu cuenta de Skrill.
However, if you select another payment method, future Skrill on-demand payments will be taken from your Skrill account balance.
En el caso de Posiciones Largas, éstas se acreditarán a su Cuenta, y en el caso de Posiciones Cortas, se debitarán de su Cuenta.
In the case of Long Positions, these will be credited to your Account and in the case of Short Positions, debited to your Account.
Los dividendos se acreditarán a su cuenta si compró, es decir: si abrió una posición larga y se debitarán si vendió, es decir: si abrió una posición corta.
Dividends will be credited to your account if you bought, i.e. opened a long position, and debited if you sold, i.e. opened a short position.
El valor total de las diarias será cobrado en el check-in y los consumos extras se debitarán, automáticamente, en la tarjeta de crédito informada y validada en el acto del check-in.
The total amount of your stay will be charged at check-in and any extra charges will be automatically debited to the credit card that was presented and validated upon check-in.
La propuesta habría requerido que esas acciones se debitaran como gastos, lo cual habría empeorado considerablemente la cuenta de resultados de muchas empresas.
The proposal would have required expensing option grants and would have significantly worsened the income statement of many corporations.
Palabra del día
poco profundo