debes traer

No debes traer a nadie aquí.
You do not bring people here.
Haz clic aquí para que sepas Qué es lo que debes traer.
Click here to find out What to Bring.
Haz clic aquí para que sepas Qué es lo que debes traer.
Click here to find out What to Bring. Lama Tsongkhapa Day &
Tenga en cuenta que no se proporciona equipo de pesca con mosca y por lo tanto debes traer tu propio equipo y moscas.
Please note that fly–fishing equipment is not provided and you should therefore bring along your own equipment and flies.
Por favor, pregunta en la recepción. Por favor, debes traer: Identificación con fotografía válida para hacer el check-in, que puede ser una licencia de conducir o pasaporte.
Check-In Time: 14:00h Check-Out Time: 11h Please Bring: Photo ID is required upon check-in in the form of a driver's licence or passport.
Independientemente de si podías obtener uno de los mejores lugares para dormir o no (más sobre eso a continuación), definitivamente debes traer al menos una almohada¹, preferiblemente incluso un saco de dormir¹ o una manta pequeña cotigo.
Regardless of whether you could get one of the better places to sleep or not (more on that below), you should definitely bring at least a pillow¹, preferably even a sleeping bag¹ or a small blanket with you.
Pero debes traer a tus amigos a casa.
But you must bring your friends home.
Otra información: debes traer tu pasaporte para poder acceder al casino.
Other information: You must bring your passport in order to gain entry.
No te olvides, debes traer un regalo.
Don't forget, you're supposed to bring a present.
Si quieres salvarla, debes traer todo el oro a la plaza.
You want to save her, you bring the gold to the square.
Se venden prácticamente solas, solo debes traer a la gente aquí.
They practically sell themselves; you just got to bring the people in.
Son esas ideas e inspiración lo que debes traer al mundo material.
It's these ideas and inspiration that you must bring to the material world.
Las sábanas están incluidas, pero recuerda que debes traer tus propias toallas.
Bed linen is provided but please bring your own towels.
Pero debes traer algunas cosas, y rápido.
You'II have to bring some things with you, and fast.
¿Por qué debes traer a tu hijo aquí?
Why should you treat your child here?
Hola, tú debes traer mis muebles.
Hi, you must have my furniture.
No debes traer eso aquí.
You're not supposed to bring that here.
Conoce qué tipo de identificación debes traer al Epcot International Flower & Garden Festival.
Learn which type of identification you should bring to the Epcot International Flower & Garden Festival.
Lo escondí en el cobertizo porque no debes traer nada contigo.
I was hiding it in the shed 'cause you're not supposed to bring anything with you.
Lee la secciónDe visita y especialmente la página sobre Directrices y qué debes traer.
Read theVisitingsection and especially noteGuidelines and What to Bring.
Palabra del día
el acertijo