deberías ir
- Ejemplos
Si es así, no deberías ir a las cuevas. | If you did, you wouldn't go to the caves. |
No deberías ir al baño en una boutique. | You wouldn't go into a boutique to use the bathroom. |
Haz una cosa, deberías ir a Londres por unos días. | I've an idea. Go to London for some days. |
Creo que no deberías ir, Augus. | I think you ought not to go, Angus. |
¿No te parece que deberías ir con él? | Don't you think you need to be going with him somewhere? |
Wendy, en mi opinión deberías ir a la fiesta. | Wendy, I say go to the party. |
Para ahorrar dinero no deberías ir en la estadía en el hotel más cara. | To save money you should not go in the most expensive hotel stay. |
No deberías ir a la escuela. | You shouldn't go to school. |
No, pienso que deberías ir. | No, I really think you ought to go. |
Realmente deberías ir a dormir un poco. | You guys really ought to get some sleep. |
¿Y aún piensas que deberías ir? Sí, tía. | And you still think you ought to go? |
No me mal interpretes, no estoy diciendo que no deberías ir a la universidad. | Don't get me wrong–I'm not saying that you shouldn't go to college. |
Creo que no deberías ir para allá. | You're not supposed to go back there. |
No deberías ir solo. | You should not go alone. |
No deberías ir sola. | You should not go alone. |
Entonces no deberías ir allí. | Then I wouldn't go in there. |
Es el último lugar del mundo al que deberías ir. | That's the last place in the world you oughta be. |
¿No deberías ir a la cocina si quieres agua? | Wouldn't you go to the galley if you want water? |
Quizás deberías ir más despacio con el flirteo esta vez, ¿vale? | Maybe be easy on the flirting this time, all right? |
Si no estás ocupado, deberías ir a ver al bebé. | If you are not busy, you'd better go and see the baby |
