deberías descansar un poco

Popularity
500+ learners.
Quizá deberías descansar un poco más.
Maybe you should just try getting a little more rest.
Mira, creo que ahora deberías descansar un poco.
Look, I think right now you've got to go get some rest.
De acuerdo, deberías descansar un poco.
All right, you should get some rest.
¿No deberías descansar un poco más?
Shouldn't you rest a bit longer?
Creo que antes deberías descansar un poco.
I think you should get some rest first.
Creo que deberías descansar un poco.
I think you ought to rest a while.
Creo que deberías descansar un poco.
I think you should get some rest.
Creo que deberías descansar un poco.
I think you should take some rest.
Y tú deberías descansar un poco.
And you should get some rest.
Tal vez deberías descansar un poco.
Perhaps you should get some rest.
Entonces deberías descansar un poco.
Then you should get some rest.
Ma', deberías descansar un poco.
Uh, Ma, you should get some rest.
¿Sabes? En realidad deberías descansar un poco.
You know, you really should get some rest.
Deberías descansar un poco en la noche.
You ought to get some rest at night.
Deberías descansar un poco, tesoro.
You should get a little rest now, darling.
Deberías descansar un poco.
You should rest up a bit.
Deberías descansar un poco, Diana.
You should get some rest, Diana.
Deberías descansar un poco.
You should get some rest now.
Deberías descansar un poco.
You should get some rest.
Deberías descansar un poco también.
You should get some rest, too.
Palabra del día
venenoso