deben ser permitidos

Popularity
500+ learners.
Solamente los dueños individuales deben ser permitidos votar las partes de la acción.
Only individual owners should be allowed to vote shares of stock.
Por favor nota que todos los pedidos de permiso deben ser permitidos en este paso.
Please note that all permission requests must be allowed in this step.
Pero retiros no deben ser permitidos.
But withdrawals in general will not be allowed.
Esto significa que los gobiernos nacionales deben ser permitidos para utilizar tarifas para hacer cumplir ciertos objetivos reguladores.
This means that national governments should be permitted to use tariffs to enforce certain regulatory objectives.
Ni odios, ni amarguras, ni resentimientos, ni celos deben ser permitidos en la habitación de nuestra Memoria.
No hatred, bitterness, resentment, or jealousy must be permitted a place in the warehouse of our Memory.
Ellos tenderan a ignorar lo que está pasando a su alrededor, y deben ser permitidos determinar su propio futuro.
They will tend to ignore what is happening around them, and should be allowed to determine their own future.
Estos casos no deben ser permitidos y los pasos para prevenir este tipo de Conflictos deben ser claramente documentados.
These cannot be allowed to occur, and steps taken to prevent this type of Conflict should be clearly documented.
En este caso, es necesario diferentes curvas de incremento de tono para los colores – deben ser permitidos.
In that case, different tone value increase curves for the colour inks are also necessary resp. must be allowed.
Finalmente, y lo más importantemente posible, usted debe recordar que los cabritos no deben ser permitidos utilizar la hamaca mientras que unsupervised.
Finally, and most importantly, you must remember that kids should not be allowed to use the hammock while unsupervised.
Por favor, actualizar su Flash Player para la ultima versión en el siguiente enlace. Javascripts deben ser permitidos por su browser.
Please upgrade your Flash player to the latest version by visiting this link.
Pero en vez del formato de la pregunta y de la respuesta, los miembros de las audiencias deben ser permitidos hacer declaraciones personales.
But instead of the question & answer format, audience members should also be allowed to make personal statements.
Los medios tienen ahora una posición tan fuerte, que pueden decidir cuales de los partidos deben ser permitidos en el parlamento sueco.
Mass media are now in such a powerful position that they can decide which parties are to be represented in the Swedish Parliament.
Países no democraticos deben ser permitidos tiempos de transición razonables para cambiar de un sistema dictatorial, o autocrático al sistema Isokratico.
Undemocratic, un- Isokratic system countries, to be allowed reasonable transition times to switch from a dictatorial, or autocratic system to the Isokratic system.
Los expatriados de otras naciones blancas deben ser permitidos, en números limitados, siempre y cuando respeten la cultura dominante y los nativos no necesiten interactuar con ellos.
Expatriates from other white nations should be allowed, in limited numbers, as long as they respect the dominant culture and the natives need not interact with them.
Los medios dirigen Los medios tienen ahora una posición tan fuerte, que pueden decidir cuales de los partidos deben ser permitidos en el parlamento sueco.
Media rules Mass media are now in such a powerful position that they can decide which parties are to be represented in the Swedish Parliament.
En 1938, propuso entonces al Sr. Ormsby-Gore, Ministro británico para las Colonias que los Sionistas deben ser permitidos de formar una fuerza de algo así como 40,000 hombres.
In 1938 he then proposed to Mr. Ormsby-Gore, British Secretary for the Colonies, that the Zionists should be allowed to form a force of something like 40,000 men.
Pero si tu cónyuge es un socio en el negocio y tiene razones de negocios para viajar contigo, sus gastos de viaje y comidas también deben ser permitidos.
But if your spouse is a partner in the business and has business reasons for traveling with you, then you should be allowed their travel and meal expenses as well.
En resumen, hay algunos tipos de productos financieros, incluyendo aquellos que pueden ser comercializados a través de las fronteras nacionales o en divisas extranjeras, que no deben ser permitidos de ninguna manera.
In short, there are some types of financial products, including those that can be traded across national borders or in foreign currencies, that should not be allowed at all.
Se consideró que la certificación no debe ser bilateral pero multilateral: todos los países deben ser permitidos a participar igualmente en las discusiones sobre lo que se puede esperar de cada país que haga.
Certification, so it was felt, should not be bilateral but multilateral: all countries should be allowed to participate equally in discussions on what can be expected from each country to do.
¿Pero deben ser permitidos tales atavismos en la época de la Madre del Mundo, la época de la máxima cooperación?
But are such atavisms permissible in the epoch of the Mother of the World, the epoch of utmost cooperation?
Palabra del día
el saltamontes