debe ser bueno

Bueno, esto debe ser bueno para una buena y larga suspensión.
Well, this should be good for a nice, long suspension.
De dos a cuatro pies alrededor de la alfombra debe ser bueno.
Two to four feet around the rug should be good.
Todo esto gonzo debe ser bueno para usted, ¿eh?
This whole Gonzo thing must be good for you, huh?
Vivir solo en una cueva no debe ser bueno.
To live alone in a cave must be good.
Ser una enorme estrella de cine también debe ser bueno.
Being a huge movie star must be good too.
Un verdadero escritor debe ser bueno en todo tipo de artes.
A real writer has to be good at all sort of arts.
Lo que sea que tienes sobre Wilson debe ser bueno.
Whatever you have on Wilson must be good.
El Señor Lee debe ser bueno con las chicas.
Mr. LEE must be good with the girls.
Lake Underhill: Bajo de la pesca debe ser bueno en este trimestre.
Lake Underhill: Bass fishing should be good this quarter.
El negocio debe ser bueno en este momento con todos los ataques.
Business must be good at the moment with all the attacks.
Una vez hecho, Usted debe ser bueno para ir.
Once done, you should be good to go.
Un requisito es que debe ser bueno en relación a sí mismo.
One requirement is that he must be good in relation to himself.
Un verdadero escritor debe ser bueno en todo tipo de artes.
A real write has to be good at all sort of arts.
Si youҒve pegado conmigo esta medida debe ser bueno para ir.
If youҒve stuck with me this far you should be good to go.
Si algo es popular, ¡debe ser bueno!
If something is popular here, then it must be good!
Si es malo para usted, debe ser bueno para mí.
If it's bad for you, it's good for me.
Yo dije, no, debe ser bueno porque es ahí.
I said, no, it should be fine because it's there.
Dije que debe ser bueno en la cama.
I said he must be good in bed.
Usted debe ser bueno y debe ser decente.
You must be good and you must be decent.
Él debe ser bueno en su trabajo.
He must be good at his job.
Palabra del día
el coco