debase
- Ejemplos
Its holiness too is debased or undervalued by Man. | Su santidad también está degradada o infravalorada por el Hombre. |
The example of those in authority has been debased. | El ejemplo de aquellos con autoridad ha sido degradado. |
When fake money gets debased and inflated, these two will shine. | Cuando el dinero falso sea degradado e inflado, estos dos brillarán. |
Yet precisely the concept of Brotherhood is especially desecrated and debased. | Sin embargo, precisamente ese concepto de Hermandad es especialmente profanado y envilecido. |
Only the man who has not debased his own fiery merit. | Solo el ser humano que no ha envilecido su propio mérito ardiente. |
Save me from my debased mind and corrupt body. | Sálvame de mi mente reprobada y mi cuerpo corrupto. |
Many marriages have now become debased and defiled. | Muchos matrimonios ahora se han vuelto degradados y corrompidos. |
In the process humanity is debased, impoverished and annihilated. | En el proceso la humanidad de devalúa, se empobrece, es aniquilada. |
Somewhere, the coin of global cooperation has been debased. | En algún momento, se alteró la moneda de la cooperación mundial. |
Man has become perverse, degraded and debased. | El hombre se ha hecho perverso, degradado, y envilecido. |
They do what they're expected to do in a debased society. | Hacen lo que deben hacer en una sociedad corrompida. |
Do not let this precious treasure be debased, destroyed or spoiled. | No permitan que este valor tan precioso sea falseado, destruido o menoscabado. |
While they were punctilious in ritual observances, their lives were immoral and debased. | Mientras eran escrupulosos en las observancias rituales, sus vidas eran inmorales y degradadas. |
Armed conflicts have been debased. | Los conflictos armados se han degradado. |
It's not so much what you say as the fact they debased you. | No es tanto lo que dices sino el hecho que te han degradado. |
It ended in debased self-worship. | Terminó en el degradado de auto-adoración. |
On the other hand, Astrology has been debased by the trends based on Psychology. | Por otro lado, la Astrología ha sido desvirtuada por la vertiente psicológica. |
It's a chance for Iceland because the bureaucratic and debased government is becoming inoperative. | Es una oportunidad para Islandia, ya que el gobierno, burocrático y menospreciado, se está volviendo ineficaz. |
His attendants and courtiers were in general of the same character as himself--fierce, debased, and corrupt. | Sus asistentes y cortesanos eran, en general, del mismo carácter: crueles, degradados y corrompidos. |
But I saw especially the many other people, debased, whose eyes devoured this formidable luxury. | Pero vi, sobretodo numerosas personas, sentadas, que devoraban con los ojos este formidable lujo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!