dearly beloved
- Ejemplos
And how does your dearly beloved feel about this plan? | ¿Y qué opina tu amada acerca de este plan? |
And, therefore, my dearly beloved separated brethren, think over it seriously. | Y, por lo tanto, mis queridísimos hermanos separados, reflexionen seriamente sobre esto. |
The ancient to the dearly beloved Gaius, whom I love in truth. | El Presbítero al querido Gayo a quien amo según la verdad. |
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry. | Por tanto, amados míos, huid de la idolatría. |
Before meeting with your dearly beloved, makeup, hair and clothes, choose beautiful. | Antes de reunirse con su amado, el maquillaje, el pelo y la ropa, elegir hermosa. |
This is also what I am asking you to do, my dearly beloved brothers and sisters. | Esto es lo que hago con vosotros todos, mis hermanos y hermanas amados. |
Focusing on work and family, she remained faithful to her only and dearly beloved husband forever. | Centrándose en el trabajo y la familia, permaneció fiel a su único y amado esposo para siempre. |
O dearly beloved friends! | ¡Oh queridos amigos! |
Our dearly beloved family of planet Earth—prepare your hearts to receive all that is coming to you from on high. | Nuestra amada familia del planeta Tierra—preparen sus corazones para recibir todo lo que les está viniendo desde lo alto. |
Our dearly beloved family of planet Earth—prepare your hearts to receive all that is coming to you from on high. | Nuestra amada familia del planeta Tierra preparen sus corazones para recibir todo lo que les está viniendo desde lo alto. |
May this be the occasion to redouble our commitment to life and long-lasting peace for this dearly beloved people of Colombia. | Que sea esta una ocasión para redoblar nuestro compromiso por la vida y por la paz duradera para este entrañable pueblo de Colombia. |
Your and our dearly beloved Ernesto, this time also going along with his charisma as founder, made us a gift of the University of Dialogue. | Vuestro y nuestro amadísimo Ernesto, también esta vez secundando su carisma de fundador, nos ha regalado la Universidad del Diálogo. |
Did you go on vacation with your dearly beloved and your beloved want to kiss you, but it appears to anyone! | ¿Te vas de vacaciones con su amado y su amado quiero besarte, pero parece que nadie! |
Revenge not yourselves, my dearly beloved; but give place unto wrath, for it is written: Revenge is mine, I will repay, saith the Lord. | No os venguéis vosotros mismos, amados míos; antes dad lugar á la ira; porque escrito está: Mía es la venganza: yo pagaré, dice el Señor. |
Despite his advanced years, Prophet Abraham would often journey to Mecca to visit Lady Hagar, and his dearly beloved eldest son, Ishmael who was now a young man. | A pesar de su avanzada edad, el Profeta Abraham menudo viaje a La Meca para visitar Señora Agar y su hijo mayor amados, Ismael, que ahora era un hombre joven. |
I offer You the Body, Blood, Soul and Divinity of Your dearly beloved Son in atonement for the sins of the world and for the Salvation of all Your children. | Te ofrezco el Cuerpo, la Sangre, el Alma, y la Divinidad de Tu amadísimo Hijo en expiación por los pecados del mundo y por la salvación de todos Tus hijos. |
Dearly beloved, you know who's got a great sense of humor? | Estimados amigos ¿saben quiénes tienen un gran sentido del humor? |
Here is what CMAton mentioned: My Dearly Beloved Children. | Aquí está lo que CM mencionó: Mis Amados Hijos. |
Dearly beloved by the artists, otiose as only the province can be. | Amada de los artistas, ociosa como solo la provincia puede concederse. |
Dearly beloved, we are gathered here today to see Janelle Monáe slay the house down boots! | ¡Queridos, estamos reunidos aquí hoy para ver a Janelle Monáe dándolo todo en el escenario! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!