dear aunt,

Popularity
500+ learners.
I've not yet had the chance to kiss my dear aunt.
Aún no he tenido la oportunidad de dar un beso a mi tía.
Well, my dear aunt, I haven't had such a good meal in a long time!
Pues, señora, ¡hace mucho tiempo que no como una comida tan buena!
Oh, it is not for my pleasure, dear aunt.
No es por mi placer, querida tía.
Pardon me, my dear aunt, but before anything else, I...
Perdón, tía, pero antes de nada, yo...
Good evening, dear aunt.
Buenas noches, querida tía.
My dear aunt! Happy birthday!
¡Mi tía querida! ¡Le felicito feliz cumpleaños!
The carefully restored walnut cabinet is a family heirloom from a dear aunt. 24 m2 bedroom.
El gabinete de madera de nogal cuidadosamente restaurado es una reliquia familiar de una tía muy querida.
It's midnight when you realize that you forgot to mail the present for dear aunt Sally's 75th birthday.
Es medianoche cuando te das cuenta de que usted se olvidó de enviar el presente por 75 cumpleaños querida tía Sally.
I wanted to let him know, his dear aunt has passed away, and she has left him some money.
Yo quería hacerle saber que su querida tía ha muerto, y le ha dejado un poco de dinero.
Dear Aunt, will you not make a plea to save your life?
Querida tía, ¿no suplicarás para salvar tu vida?
Dear Aunt Maggie,I am worried.
Querida tía Margarita: Estoy preocupada.
Dear aunt! We were happy to receive your letter. We are very well.
Querida tía, Estuvimos muy contentos al recibir tu carta. Todo está bien con nosotros.
My dear Aunt, I'm not too innocent.
Tía querida, no es tan así.
My dear Aunt Muriel, if you've received a letter threatening your life, don't you think you ought to go to the police about it?
Si has recibido una carta con amenazas,... habrás llamado a Ia policía, ¿no?
Share this post Reddit Pinterest Email Early on in Marvel's Spider-Man there's a scene where our hero—currently crawling through the air vents of a collapsing building—takes a moment to field a call from his dear Aunt May.
Reddit Email Al principio de Marvel's Spider-Man hay una escena en la que nuestro héroe (que se encuentra en un conducto de ventilación de un edificio a punto de derrumbarse) hace una pausa para responder a una llamada de su querida tía May.
Dear Aunt and Uncle: I'm writing to tell you how I'm doing at college.
Estimados tíos: Les escribo para contarles cómo me va en la universidad.
Palabra del día
la miel