dear aunt,
- Ejemplos
I've not yet had the chance to kiss my dear aunt. | Aún no he tenido la oportunidad de dar un beso a mi tía. |
Well, my dear aunt, I haven't had such a good meal in a long time! | Pues, señora, ¡hace mucho tiempo que no como una comida tan buena! |
Oh, it is not for my pleasure, dear aunt. | No es por mi placer, querida tía. |
Pardon me, my dear aunt, but before anything else, I... | Perdón, tía, pero antes de nada, yo... |
Good evening, dear aunt. | Buenas noches, querida tía. |
My dear aunt! Happy birthday! | ¡Mi tía querida! ¡Le felicito feliz cumpleaños! |
The carefully restored walnut cabinet is a family heirloom from a dear aunt. 24 m2 bedroom. | El gabinete de madera de nogal cuidadosamente restaurado es una reliquia familiar de una tía muy querida. |
It's midnight when you realize that you forgot to mail the present for dear aunt Sally's 75th birthday. | Es medianoche cuando te das cuenta de que usted se olvidó de enviar el presente por 75 cumpleaños querida tía Sally. |
I wanted to let him know, his dear aunt has passed away, and she has left him some money. | Yo quería hacerle saber que su querida tía ha muerto, y le ha dejado un poco de dinero. |
Dear Aunt, will you not make a plea to save your life? | Querida tía, ¿no suplicarás para salvar tu vida? |
Dear Aunt Maggie,I am worried. | Querida tía Margarita: Estoy preocupada. |
Dear aunt! We were happy to receive your letter. We are very well. | Querida tía, Estuvimos muy contentos al recibir tu carta. Todo está bien con nosotros. |
My dear Aunt, I'm not too innocent. | Tía querida, no es tan así. |
My dear Aunt Muriel, if you've received a letter threatening your life, don't you think you ought to go to the police about it? | Si has recibido una carta con amenazas,... habrás llamado a Ia policía, ¿no? |
Share this post Reddit Pinterest Email Early on in Marvel's Spider-Man there's a scene where our hero—currently crawling through the air vents of a collapsing building—takes a moment to field a call from his dear Aunt May. | Reddit Email Al principio de Marvel's Spider-Man hay una escena en la que nuestro héroe (que se encuentra en un conducto de ventilación de un edificio a punto de derrumbarse) hace una pausa para responder a una llamada de su querida tía May. |
Dear Aunt and Uncle: I'm writing to tell you how I'm doing at college. | Estimados tíos: Les escribo para contarles cómo me va en la universidad. |
