deambulante

No es un vagabundo deambulante esta vez, ¿verdad?
Not a wandering vagrant this time, is it?
Existen otras imágenes del Santo Niño como un pequeño peregrino deambulante en todo el mundo.
There are other images of Santo Niño as a wandering little pilgrim throughout the world.
Un convencional profesor religioso, se transformó a la edad de 37 años por una inesperada aparición de un derviche deambulante llamado Shams Tabrizi.
A conventional religious teacher, he was transformed at age 37 by the unexpected appearance of a wandering dervish named Shams Tabrizi.
Rosendo el constructor era ahora un pordiosero deambulante por el parque central del poblado, retando al hambre con uñas y dientes.
Rosendo the builder had now become a beggar wandering about the central park of the town, facing hunger with his fingernails and teeth.
Como ejercicio deambulante en curiosidad, una a ratos renegada, en otros estimulada por quien finalmente, tensionando lo cotidiano, deslegitimando el referente, se auto-expone en un primer plano cerrado.
As an exercise in wandering curiosity, a renegade at times, others who finally stimulated, stressing everyday life, de-legitimizing the referent, self-described in a close-ended.
Así como sus viajes anuales en peregrinación a Fresnillo habían alimentado su reputación como una imagen deambulante o peregrina, una novena que se escribió en su honor en 1848 contribuyó a sus patrocinios tradicionales.
Just as his annual trips in pilgrimage to Fresnillo fueled his reputation as a wandering or pilgrim image, a novena in his honor written in 1848 contributed to his traditional patronages.
En esa esquina siempre hay un deambulante pidiendo dinero.
There's always a homeless man asking for money in that corner.
Cuenta la leyenda local que un alma deambulante habita estos lares.
The local legend says that a wandering soul inhabits these parts.
La policía se llevó a la pobre deambulante solo por quedarse dormida en una banca.
The police took the poor homeless woman just for being asleep on a bench.
Seas deambulante o millonario, la ley debe tratar a todo el mundo por igual.
Whether you're a homeless person or a millionaire, the law should treat everyone the same way.
Había caído la noche, y esta mujer deambulante tenía miedo, no sabía donde dormir y ese camino desconocido no le decía nada que le valiera.
Night had now fallen, and this traveler was afraid, she didn't know where to sleep, and she didn't like the look of the path.
F ue puesto en circulación el libro Ballet en los cañaverales: Viñetas dominicanas de un diario deambulante, una nueva colección bilingüe de viñetas culturales, escrito por la diplomática Judith Ravin, durante un acto en el Museo de Arte Moderno (MAM).
T he book Ballet in the Cane Fields: Vignettes from a Dominican Wanderlogue, a new bilingual collection of cultural vignettes written by Diplomat Judith Ravin, was released during a ceremony that took place at the Museum of Modern Art (MAM).
Horas más tarde, por la noche del día 27, otro testigo presencial, también deambulante consuetudinario del parque tampoco bebedor, se entregó a MINUGUA, acompañado por su padre, atemorizado por la vigilancia que sintió sobre él de personas desconocidas.
The night of the 27th another eyewitness, who also used the park as a habitual sanctuary and also a non-drinker, turned himself in to MINUGUA. He was accompanied by his father and feared the vigilance by unknown people he felt around him.
Palabra del día
el maquillaje