de zapatero

Mensaje Información acerca de (Pie de zapatero)
Message Information about (Underwood typewriter)
Bien atendidos amplias modelo de Zapatero, casa de dos pisos en la subdivisión de Procedencia, con 3 dormitorios, 2,1 baños.
Well taken care of spacious Cobbler model, two story home in the Hometown subdivision, featuring 3 bedrooms, 2.1 baths.
Cayetano aprendió de su padre la profesión de zapatero.
Cayetano learned from his father the profession of shoemaker.
En el río Reest en Drenthe, la antigua casa de zapatero (1907).
On the river Reest in Drenthe, the former cobbler house (1907).
Los niños estudian el oficio de zapatero y aprenden a producir artesanías tradicionales.
The children study shoemaking and the making of traditional handicrafts.
Se queda en l'Osier hasta 1854, ejerciendo su oficio de zapatero.
He remained at Osier until 1854 and exercised there his trade as shoemaker.
Abandonó la escuela muy niño y aprendió el oficio de zapatero.
As a child he left school quite young and learned the trade of shoemaker.
Máquina de coser de zapatero. Marca: Beauvais.
Sewing machine for shoe making. Maker: Beauvais.
Máquina de coser de zapatero.
Sewing machine for shoe making.
En cierto sentido tiene razón, Federico ha reinventado literalmente un oficio: el de zapatero.
In a way Federico is right; as a shoemaker he has literally reinvented a trade.
Una deliciosa merienda totalmente natural sin gluten con el sabor de zapatero al horno hecho en casa!
A delicious gluten-free all-natural snack with the taste of homemade baked cobbler!
Además, se complementa con un terminal que sirve de zapatero, de forma que cada prenda tenga su lugar.
Furthermore, it is complemented by an end unit which serves as a shoe rack, so that each pair of shoes has its place.
La historia cuenta que en el año 1500, un aprendiz de zapatero / siervo llamado Basil robaba a los ricos para dárselo a los pobres.
The story goes that called in the 1500s, an apprentice shoemaker / serf Basil stole from the rich to give to the poor.
Herramientas de zapatero La sociedad Gran parte de la historia de la Patagonia austral se relaciona con la Sociedad Explotadora de Tierra del Fuego.
The Company A large part of the history of Southern Patagonia is related to the Sociedad Explotadora de Tierra del Fuego.
Además de comerciantes, los judíos ejercieron oficios artesanos, siendo los más comunes los de zapatero, sastre, herrero, guarnicionero, platero, etc.
In addition to traders, the Jews were involved in other crafts, the most common being cobbler, tailor, blacksmith, leather worker, silversmith, etc.
Fui ayudante de zapatero, empleado en un corralón de materiales y en la empresa metalúrgica Tamet, donde aprendí el oficio de soldador.
I was a cobbler apprentice, employee at a warehouse of materials for construction and at the metal work enterprise Tamet, where I learned soldering.
Cajal fue enviado por su padre a esta ciudad a trabajar como aprendiz de zapatero como castigo a su bajo rendimiento escolar y sus travesuras.
Cajal's father sent him there to work as a shoemaker's apprentice as punishment for his poor performance in school and for his misbehavior.
En ella se encontraban herramientas de zapatero, peluquero, carpintero, sastre etc. etc., las cuales le servían para que él mismo se arreglase sin necesidad de solicitar la ayuda de nadie.
There were tools of the cobbler, the hairdresser, carpenter, tailor etc, all of which allowed him to be self-sufficient.
El padre, modesto zapatero remendón, solo tenía una aspiración: que el pequeño Clemente, primogénito de una familia de cinco hijos, pudiera ayudarle algún día en su oficio de zapatero.
The father, a modest cobbler, had but one dream: that little Clement, eldest born of his family which would count five children, would one day assist him in his trade.
Pectus Excavatum, conocido entre los legos como pecho de zapatero, pecho excavado, tórax excavado es una deformidad en depresión del esterno y cartílago costal inferiores, eventualmente acompañada de deformidads de la extremidad anterior de las costillas en su articulación con las cartílago costal.
It is a deformity characterized by the depression of the sternum (breastbone) and the inferior costal cartilages, eventually accompanied by the anterior deformity of ribs at the junction with the costal cartilages.
Palabra del día
la uva