de una nación

En estas extrañas historias como el alma de una nación.
In these strange stories like the soul of a nation.
La historia de una nación se refleja en su lengua.
The history of a nation is reflected in its language.
Habla de una nación que está dividida contra sí misma.
It speaks of a nation that is divided against itself.
Estos grupos son generalmente los nuevos inmigrantes de una nación.
These groups are often the new immigrants in a nation.
No existe mayor recompensa que el amor de una nación.
There's no greater reward than the love of a nation.
Su viaje personal realmente representa el nacimiento de una nación.
Her personal journey really encapsulated the birth of a nation.
La seguridad interna de una nación debe ser su propia responsabilidad.
The internal security of a nation must be its own responsibility.
Entender la posición competitiva de una nación en la competencia global.
Understand the competitive position of a nation in global competition.
Esa guerra por el cuerpo y el alma de una nación.
That war for the body and the soul of a nation.
Inverosímil chovinismo de una nación construida integralmente por la inmigración.
Implausible chauvinism from a nation constructed integrally out of immigration.
Los museos intentan representar la grandeza de una nación.
Museums try to represent the greatness of a nation.
Es la voz y la visión de una nación.
It is the voice and vision of a nation.
Si no, la capacidad productiva de una nación se agotaría.
Otherwise, the productive capacity of a nation would be depleted.
Escuchar Mal del Presidente de una nación juegos relacionados y actualizaciones.
Play President Evil for a nation related games and updates.
La persona deprimida planteado el espíritu de una nación deprimida.
The depressed person raised the spirits of a depressed nation.
Ayúdanos a restaurar la historia fotográfica de una nación.
Help us restore the photographic history of a nation.
Estos bailarines mueven los latidos del corazón de una nación.
These dancers move to the heartbeat of a nation.
Claudio Chipana Los museos intentan representar la grandeza de una nación.
Claudio Chipana Museums try to represent the greatness of a nation.
La educación desarrolla la personalidad de los jóvenes de una nación.
Education develops the personality of the youth of a nation.
El verdadero indicador es el pensamiento de una nación.
The truest indicator is the thought of a nation.
Palabra del día
el mago