de una muralla

Los que vivían en el bosque, sin la protección de una muralla, dependían de las moradas arbóreas, los cobijos de piedra, y el mantenimiento de las fogatas nocturnas.
Those living without the walls and in the forest were dependent on tree dwellings, stone huts, and the maintenance of night fires.
La ciudad está rodeada de una muralla de piedra.
The city is surrounded by a stone wall.
El casco histórico de Tarifa está rodeado de una muralla medieval.
The historical center of Tarifa is surrounded by thick walls.
Únicamente la vigilancia proveerá de una muralla a la Comunidad.
Only vigilance will provide the rampart for the Community.
Este palacio es un complejo arquitectónico compuesto por cinco edificios y rodeado de una muralla.
The palace is an architectural complex comprising five buildings enclosed by a rampart.
De forma rectangular, 'Anjar está rodeada de una muralla intercalada de torres semicirculares.
Rectangular in shape, 'Anjar is surrounded by a wall broken up by semi-circular towers.
El qsar está rodeado de una muralla compuesta por las propias viviendas.
The ksar is surrounded by a rampart that is made of the houses themselves.
Con la ayuda de una muralla defensiva en el norte, los dos ríos formaron una buena defensa natural.
With the aid of a defense wall to the north, the two rivers formed a good natural defense.
Ella se ha ocultado en un manto ardiente y se ha rodeado de una muralla ardiente.
She has cloaked Herself in a fiery mantle and encircled Herself in a fiery wall.
Está rodeado de una muralla con pináculos redondos mientras los añadidos de las torres tienen pináculos agudos.
The city is surrounded by a wall with round pinnacles, while those on the towers are pointed.
El conjunto medieval comprende la catedral de San Martín, un monasterio y una calle todo rodeado de una muralla.
The set includes medieval cathedral of St. Martin, a monastery and a street, all surrounded by a wall.
Montblanc es un pequeño pueblo cercano a la Costa Dorada rodeado de una muralla del siglo XIV muy bien conservada.
Montblanc is a small town near Costa Daurada beaches surrounded by a very well conserved century XIV's wall.
Esas armas se ven grandemente fortalecidas contra la tentación; están rodeadas de una muralla que no se derribará fácilmente.
Such souls are strongly fortified against temptation; they are surrounded by a wall not easily broken down.
Trotski escribió de Stalin que se había desprendido de una muralla del Kremlin cual fantasma para suceder a Lenin.
Trotsky wrote of Stalin that he detached himself like a shadow from a Kremlin wall to succeed Lenin.
Bajo Jacobo II Estuardo (1437-1460), Edimburgo se transforma en la capital oficial de Escocia; se rodea de una muralla defensiva.
Under James II Stuart (1437-1460), Edinburgh became the official capital city of Scotland. It was surrounded by a defensive wall.
El interés mayor de este palacio reside en sus jardines y huertos, rodeados de una muralla actualmente muy dañada.
The palace's main points of interest are its gardens and orchards, which are surrounded by a wall that is now very damaged.
Romantik Hotel Monteriggioni se sitúa dentro de una muralla del siglo 12 que fue mencionada por Dante en la Divina Comedia.
Romantik Hotel Monteriggioni is situated inside a boundary wall dating back to the 12th century which was mentioned by Dante in the Divine Comedy.
En torno al siglo XI esta población se rodeó de una muralla, mientras que la cima del promontorio le servía de refugio.
Around XI century this village was surrounded by a wall, whereas the summit of the hill was used like a refuge.
El castillo se compone de tres plataformas y un recinto superior dotado de una muralla al norte, característico de las fortificaciones mardanisíes.
The castle is composed of three platforms and an upper enclosure with a wall to the north, which is characteristic of mardaniside fortifications.
En 1287, el sultán Abû Ya'qûb Yûsuf lo hizo fortificar, dotándolo de una muralla circular coronada por bastiones y que se habría por puertas monumentales.
In 1287, the sultan Abū Ya'qūb Yūsuf fortified it with a circular enclosing wall crowned with bastions and pierced with monumental gateways.
Palabra del día
disfrazarse