de socorrista

Popularity
500+ learners.
Gracias, y tú has estado bien haciendo de socorrista.
Oh, thanks, and you've been doing good lifeguarding.
Lo hizo cuando estuvo de socorrista.
He did it when he was lifeguarding.
A medida que se restablece el orden, muchos de los trabajadores regresan a sus trabajos regulares, pero al mismo tiempo intentan seguir con su trabajo de socorrista.
As some order returns, many of the workers return to their regular jobs, but at the same time attempt to continue with their disaster work.
Piscina: Les ofrecemos una magnífica piscina de 25 metros con inmejorables vistas al mar y de diversas profundidades. Dispone de socorrista y de hamacas gratuitas.
Swimming pool: Great 25m-long pool with a wonderful sea view and different depths on each side. Deck chairs are available for free. Lifeguard.
En temporada alta* la piscina exterior dispone de servicio de socorrista.
In high season*, the outdoor pool has lifeguard service.
Estoy intentando estudiar para mi examen de socorrista.
I'm trying to study for my lifeguard test.
Estoy intentando estudiar para mi examen de socorrista.
I'm trying to study for my lifeguard test.
Supongo que soy del tipo de socorrista de piscinas, ¿no?
I guess I'm just more of a pool-guard type, huh?
Los monitores tienen títulos oficiales de instructor de surf y de socorrista.
The monitors all have official licenses as surf instructors and lifeguards.
Y es por eso que sería un buen asistente de socorrista.
And that is why I think I'd make a good lifeguard assistant.
Con servicio de socorrista y botiquín.
With first aid and lifeguard service.
Hice un curso de socorrista.
I took a first aid course.
Trabaja de socorrista allí.
He's a lifeguard there.
Las piscinas grandes y el servicio de socorrista y de botiquín son activos solo en verano.
The large pools and lifeguard and first aid service are only available in the summer.
Todo el equipo humano debe ser mayor de edad, debe tener como mínimo el título de socorrista de actividades acuáticas y debe estar debidamente identificado y uniformado.
All staff must be of age, must have at least the title of lifeguard and water activities must be properly identified and uniformed.
Ahora está preparándose para lograr el título de socorrista y en menos de una semana empezar a trabajar como salvavidas en una piscina de Londres.
He is now preparing to obtain the lifeguard qualification, and in less than a week will be working as a lifeguard at a pool in London.
Durante esos años practicó deportes y compitió en ligas universitarias de Baloncesto, Fútbol, voleibol y remo (traineras), además de sacarse el certificado de socorrista.
During those years he practised sports and competed in others sports like Basketball, Football, Volleyball and Rudder (drifters), and played in university leagues.
La playa cuenta con todos los servicios: caseta de socorrista y torre de vigilancia, alquiler de sombrillas, hamacas y patines de pedales para hacer una excursión por el mar.
The beach has services such as: guardhouse and guarding tower, umbrella rental, hammocks and pedal skates for a trip out on the sea.
También dispone de numerosos servicios como duchas, vestuarios, puesto de socorrista, zona deportiva, accesos para personas con movilidad reducida, servicio de limpieza y de transporte público.
You'll also find a variety of services such as showers, changing rooms, a lifeguard post, sports area, access for persons with reduced mobility, a cleaning service and public transport.
No está urbanizada, aunque cuenta con algunos chiringuitos y puesto de socorrista, y se accede a ella por una carretera paralela al mar que cruza las dunas y pinares.
Though it is not a built-up beach, it has several bars and a lifeguard post and can be accessed via a coastal road, crossing dunes and pine forests.
Palabra del día
hervir