de ser necesario

Popularity
500+ learners.
Trata de entender su punto de vista y haz preguntas de ser necesario.
Try to understand their point of view and ask questions.
La frontera internacional proporcionaría un escape conveniente de ser necesario.
The international border would provide a convenient escape if necessary.
Se puede utilizar una almohada para levantarlo, de ser necesario.
You can use a pillow to prop up, if needed.
Repita el mismo procedimiento con el otro ojo, de ser necesario.
Repeat the same procedure with the other eye, if necessary.
Utiliza un destornillador para reajustar la tapa de ser necesario.
Use a screwdriver to refasten the end cap if necessary.
Mantener el aire limpio, administrar respiración artificial de ser necesario.
Keep the air clean, give artificial respiration if necessary.
Forme un contorno y cubra con una matriz, de ser necesario.
Form a contour and cover with a matrix if required.
Ajusta la sazón con sal y pimienta de ser necesario.
Correct the seasoning with salt and pepper if needed.
Subprocesos pueden ser editados, configurados y expandidos de ser necesario.
Suprocess can be edited, configured and expanded as necessary.
He ordenado tomar este edificio por la fuerza de ser necesario.
I've ordered to take this building by force if necessary.
Medicamentos para tratar las reacciones alérgicas graves (de ser necesario)
Medicines to treat severe allergic reactions (if needed)
HHS continúa explorando opciones para camas adicionales, de ser necesario.
HHS is continuing to explore options for additional beds if necessary.
Proceda a las soluciones Ethernet o inalámbricas (siguiente página) de ser necesario.
Proceed to the Ethernet or wireless solutions (next page) if necessary.
Esto ayuda a hacer correcciones de curso, de ser necesario.
This helps to make corrections along the way, if necessary.
Mantenga el alcohol fuera de su hogar, de ser necesario.
Keep alcohol out of your home, if needed.
Y le responderemos, de ser necesario, en el momento adecuado.
And we'll answer that, if necessary, at the appropriate time.
Por ti, de ser necesario estoy dispuesto a abandonar todo.
For you, if need be I'm willing to give up everything.
Su cirujano puede proporcionarle medicamentos para las náuseas de ser necesario.
Your surgeon can provide you with nausea medicine if needed.
¿Por qué había de ser necesario trasladarlo de la base?
Why would it be necessary to transfer him off the base?
Un video proyector y una computadora de ser necesario.
A video projector and a computer, if necessary.
Palabra del día
helado