de rogar

Popularity
500+ learners.
Me quedaré aquí y me haré de rogar.
I'm going to stay here and be difficult.
Los argentinos se estaban haciendo de rogar, después de dos victorias consecutivas de su vecino uruguayo Sergio de La Fuente.
The wait for the reaction from the Argentineans was starting to drag out, after the two consecutive victories of their Uruguayan neighbour Sergio La Fuente.
No caen nunca en la trampa de rogar para tales vampiros.
Never fall into the trap of praying for such vampires.
Esta es la forma de rogar por tu vida en español.
This is how you beg for your life in Spanish.
Se supone que debes de rogar para estar en esa habitación.
You're supposed to beg to be in that room.
Alguien que se haga de rogar, tal vez un poco complicada.
Someone kind of hard to get, maybe a little complicated.
También hizo un video de rogar a la Jiggaman.
I also made a video pleading to the Jiggaman.
No tengo la intención de rogar por su respeto.
I don't intend to beg for his respect.
Y ¿Cuál es esa manera de rogar por eso?
And what is that way we beg for it?
Parece que el vaso desechable sostenible medioambientalmente aún se hará de rogar.
It seems that environmentally sustainable disposable cup will still begging.
Mater Ecclesiae tiene la función especial de rogar por el Santo Padre.
Mater Ecclesiae has the specific task of praying for the Holy Father.
Me estoy haciendo de rogar, te has puesto triste, ¿eh?
I'm playing hard to get, you're being sad. Eh?
Hermana... he de rogar por tu ayuda.
Sister... I've come to beg for your help.
La solidaridad con una Grecia desbordada también se hace de rogar.
Solidarity with an overburdened Greece is also hard to find.
En lugar de rogar clemencia, exigimos plenos derechos de ciudadanía para todos.
Instead of begging for mercy, we demanded full citizenship rights for all.
No se haga tanto de rogar, no me haga sufrir...
Don't be so mean, don't let me suffer...
Si él se hace de rogar, me largo.
If he plays hard to get, I'm out of there.
No dejes de rogar para los pecadores.
Don't stop praying for the sinners.
No te hagas de rogar, sé que te fascina la lana.
Do not play hard to get, I know you love money.
Nunca te has hecho de rogar, Tom.
You've never been hard to get, Tom.
Palabra del día
silbar