de regadío

Puente para ingreso vehicular; sobre un canal de regadío; detallando cortes estructurales.
Bridge for vehicular income; on an irrigation canal; detailing structural cuts.
Grandes proyectos de regadío y modelos agrícolas > Newsletter Octubre 2018.
Large irrigation projects and farming models > Newsletter AGTER October 2018.
Incluido en el proyecto se tiene un jardín con sistema de regadío automático.
Included in the project is a garden with automatic irrigation system.
Tipo de muestreo: cobertura geográfica (superficie de regadío)
Type of sampling: geographical coverage (irrigation area)
Necesitamos técnicas de regadío y pozos más eficientes, y mejores condiciones sanitarias.
We need more efficient irrigation techniques and wells, and better sanitary conditions.
Tipo de muestreo: cobertura geográfica (superficie de regadío)
Type of sampling: geographic coverage (irrigated area)
Planta forrajera que se cultiva en campos de regadío.
This fodder plant is cultivated in irrigated fields.
El jardín está incluido y es de bajo mantenimiento, (sistema de regadío automático).
The garden is included and is low maintenance, (with automatic irrigation system).
El sistema de regadío es herencia de la tradición árabe.
Its irrigation system hails from the Arabic tradition.
Gran Canaria apenas cultiva 9.000 hectáreas de más de 30.000 de regadío.
Gran Canaria barely grown 9.000 hectares over 30.000 irrigated.
El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.
The bulk of poppy cultivation takes place on irrigated land.
Tierras de regadío producen mucha más comida.
Irrigated lands produce a lot more food.
Se incluye un bonito jardín de bajo mantenimiento, (con sistema de regadío automático).
It is included a low maintenance nice garden, (equipped with automatic irrigation system).
La sociedad dedica casi un 70% del agua dulce disponible para los sistemas de regadío.
Society devotes almost 70% of the available fresh water to irrigation systems.
La Achirana del Inca. Canal de regadío de 500 años de antigüedad.
Inca Achirana. Irrigation canal 500 years old.
Con serios problemas de agua, el país dispone de 2.000 km2 de terrenos de regadío.
With serious water problems, the country has 2,000 km2 of irrigated land.
Y por cada metro cúbico de agua de regadío obtiene una productividad de 14,2 euros.
And for every cubic meter of irrigation water productivity gets 14.2 euros.
En cultivos de regadío, se esperan producciones mayores que en las de secano.
In irrigated crops, higher yields than in rainfed.
Especiales para sistema de regadío LIBRE 100%
Specially for irrigation systems Free 100%
Agua de regadío, 2 pozos.
Irrigation water, 2 wells.
Palabra del día
dormir hasta tarde