de que depende

Popularity
500+ learners.
Te diré de que depende el buen nombre de la brigada.
I'll tell you what our good name depends on.
Pero ¿de qué depende esta química de la felicidad?
But what does this chemistry of happiness depend on?
Disculpe, pero ¿de qué depende su mentalidad?
Excuse me, but what does your mindset depend on?
Pero ¿de qué depende el autocontrol?
But what does self-control depend on?
Si @ es una cantidad mínima y constante para el UD, ¿De qué depende que varie &?
If @ is minimum constant quantity for the UD, What does the change of & depend on?
Usted gana una cantidad de sobresueldo, la talla de que depende de su opción.
You win a bonus amount, the size of which depends on your choice.
Está claro de que depende de la edad y de otros factores.
This depends on the age and on other factors.
Ha mejorado enormemente la situación en materia de conectividad, de que depende el sistema Atlas.
The status of connectivity, upon which Atlas is dependent, has improved greatly.
Nos olvidamos de que depende de nosotros vivirlos en primera persona, en presente de indicativo.
We forget that it depends on us live them firsthand, in present indicative form.
No, señor, no todavía... pero Cooper volvió, y yo no sé de que depende.
No, sir, not yet... but Cooper's back, and I don't know what he's up to.
El primer libro comprende la construcción de barcos y todo aquello de que depende.
The chapter one deals with the building of vessels and all related aspects.
En todas las regiones en desarrollo, el medio ambiente de que depende el sustento se está degradando.
The environment on which livelihoods depend is suffering degradation in all developing regions.
Es abastecido así el ciclo cerrado, de que depende la supervivencia de todos los animales y las plantas.
So the closed cycle on which the survival of all animals and plants depends is provided.
Commentario: Entonces, de que depende?
Comment: Then what does it depend on?
No obstante - ha evidenciado mirlo - son obras de que depende la supervivencia del puerto.
However - it has evidenced Merlon - they are works from which the survival of the port depends.
El pilar del medio ambiente aporta los recursos físicos y los servicios de los ecosistemas de que depende la humanidad.
The environment pillar provides the physical resources and ecosystem services on which humankind depends.
A pesar de que depende del artista, este proceso empieza sin focalizarse en nada ni buscando respuestas concretas.
Although it depends on the artist, this process starts without focusing on anything and without searching for any specific answers.
Carece de autonomía respecto del ministerio de que depende (único para la región) y no tiene suficiente financiación ni experiencia comercial.
It lacks autonomy from its parent ministry (unique for the region), funding and business experience.
Los servicios de distribución son el pilar básico de la cadena logística de que depende la existencia de los mercados.
Distribution services are at the core of the logistics chain through which markets materialize.
A pesar de que depende de la compañía, existen dos tipos: un sueldo relacionado con régimen de compra o de dinero.
Though it depends on the company, there are generally two types: a salary related or money purchase scheme.
Palabra del día
el muelle