de qué

Usar esto para nuestra ventaja, ¿de qué estás hablando?
Use this to our advantage, what are you talking about?
Esa noche en el barco, ¿de qué estaban hablando?
That night on the ship, what were they talking about?
No, tenemos otras cosas de qué hablar además de ti.
No, we have other things to talk about besides you.
Cuando dos amigos se encuentran, hay mucho de qué hablar.
When two friends meet, there is much to talk about.
No tenemos comida, ¿de qué sirve leer un libro?
We have no food, what good is reading a book?
Si fue causada por una aguja, ¿de qué calibre era?
If caused by a needle, what gauge was it?
Cuando todo está dicho y hecho, ¿de qué sirven las explicaciones?
When all is said and done, what good are explanations?
Si no hay Reina, ¿entonces de qué sirve este país?
If there is no Queen, then what use is this country?
Nadie estaba seguro de qué hacer con la carta misteriosa.
Nobody was sure what to do with the mysterious letter.
Esta es una reacción normal y nada de qué preocuparse.
This is a normal reaction and nothing to worry about.
Ella no tiene idea de qué pasa en mi supermente.
She has no idea what's going on in my super-mind.
La máquina dice que tenemos otras cosas de qué preocuparnos.
The machine says we have other things to worry about.
Aquí el continuo se resuelve en simultaneidad (¿pero de qué?
Here the continuum is resolved in simultaneity (but of what?
Bien, entonces usted tiene una idea aproximada de qué sucedió.
Well, then you have an approximate impression of what happened.
Otros síntomas dependen de qué parte del cuerpo está afectada.
Other symptoms depend on what part of the body is affected.
Aire Tarifa (esto depende de qué agencia vas a través)
Air Fare (this depends on which agency you go through)
La prueba depende de qué tipo de muestra se necesite.
The test depends on what type of sample is needed.
Dependiendo de qué tipo de embarcación sea, los precios varían.
Depending on what type of boat it is, prices vary.
Los síntomas de la leucemia dependen de qué tipo es.
The symptoms of leukemia depend on which kind it is.
Este lugar necesita una mejor advertencia de qué esperar.
This place needs a better warning of what to expect.
Palabra del día
el espantapájaros