de poca monta

Todos consumidores de poca monta, todo dentro de la última semana.
All small-time users, all within the last week.
Sus padres eran ladrones de poca monta y traficantes de droga.
Both of her parents were petty thieves and drug dealers.
Eso sería uno de los pensadores de poca monta.
That'd be one of your small-time thinkers.
Diciéndome que no soy lo bastante bueno para su estafa de poca monta.
Telling me I'm not good enough for his small-time con.
Estoy mejor como un ladrón de poca monta.
I am better off as a petty thief.
Esto es una partida de poca monta, chicos.
This is a low-level game, guys.
No es un caso de poca monta para juzgar.
This is not an inexpensive case to try.
Eres un camello de poca monta en las escaleras de un apartamento.
You're a mid-level drug dealer in an apartment stairwell.
Bueno, él es un ladrón de poca monta.
Well, he's a petty thief.
La víctima era un jugador de poca monta.
The deceased was a small-time gambler.
Ladrón de poca monta, ¿qué estás diciendo?
Petty thief, what are you saying?
Esto no es un ladrón de poca monta .
This isn't some petty thief.
No eres más que un ladrón de poca monta .
You're just a petty thief.
No es un ladrón de poca monta.
He is not a petty thief.
Johnny resultó ser un delincuente de poca monta.
He turned out to be a petty racketeer.
Es solo para los chicos de poca monta.
It's for the small-time guys.
Actualmente, joven, no soy más que un timador de poca monta.
At the present time, young man, I am nothing more than a small-time chiseler.
No soy un ladrón de poca monta.
I'm not a petty thief.
Eres solo un ladrón de poca monta.
You're nothing but a petty thief.
Era un ladrón de poca monta.
He was a petty thief.
Palabra del día
el discurso