de otro país

Eugenia y Guillermo prefieren los hoteles con gerentes de otro país.
Eugenia and Guillermo prefer hotels with managers from another country.
Cree que la víctima podría ser de otro país.
She thinks the victim might be from another country.
Las familias interesadas en adoptar a un niño de otro país.
Families interested in adopting a child from another country.
Ellos no deberían intervenir en los asuntos internos de otro país.
They should not intervene in the internal affairs of another country.
Parece que tenemos a un tipo de otro país, ¿no?
Looks like we got a guy from another country here, huh?
Podría ser la oportunidad de recibir a alguien de otro país.
It could be a chance to receive someone from another country.
Y no puedes hacerlo si tu cantante es de otro país.
And you can't do that if your singer is from another country.
Comprar los medicamentos recetados de otro país, como México o Canadá.
Buying their prescription drugs from another country, such as Mexico or Canada.
¿Has vendido secretos a un agente de otro país alguna vez?
Have you ever sold secrets to an agent of another country?
Ellos lo enviarán a una clase de otro país.
They will pass it to a class in another country.
Si era de otro país que podríamos entender.
If they was from another country we might understand.
No nos podemos inmiscuir en asuntos internos de otro país.
We cannot get involved in the internal affairs of another country.
Estamos divertido y muy curioso si vienes de otro país.
We are funny and very curious if you come from an other country.
A ellos no les importa si soy... de otro país.
They don't care if I'm... from another country.
Tweet Villa Nougués es un lugar que parece de otro país.
Tweet Villa Nougués is seems to be a different country.
Y no debemos relegar esa responsabilidad al gobierno de otro país.
And we must not relegate this responsibility to the government of another country.
Sucede que una llamada proviene de un suscriptor de otro país.
It happens that a call comes from a subscriber from another country.
¿Alguien de otro país o trasfondo cultural sentiría lo mismo?
Would someone from another country or cultural background feel the same way?
O incluso si le gustaría ver placas de otro país.
Or even if you would like to see another country's license plates.
Villa Nougués es un lugar que parece de otro país.
Villa Nougués is seems to be a different country.
Palabra del día
el zorro