de origen serbio
- Ejemplos
Los ministros de origen serbio obtuvieron solo 1.907 votos. | Ministers of Serbian origin got only 1,907 votes. |
Queda por tanto "hogares de los ciudadanos croatas de origen serbio". | It therefore now reads "Croatian citizens of Serb origin" . |
Belgrado había justificado los ataques en Croacia en la defensa de la población de origen serbio. | Belgrade had justified the attacks on Croatia to protect Serb population. |
El 9 de marzo el representante de origen serbio se retiró tras consultar al Gobierno Federal. | On 9 March, the Kosovo Serb representative withdrew after consultations with the federal Government. |
Ella agradeció al empresario finlandés de origen serbio, Srboljub Lukic, el que ayudó la realización de esta visita. | She thanked a Finnish businessman of Serbian origin, Srboljub Lukić, who helped in the realization of this visit. |
El destino de los ciudadanos croatas de origen serbio que desaparecieron durante la guerra debe merecer igual interés. | The fate of Croatian citizens of Serb ethnicity who went missing during the war should be treated with equal concern. |
El grupo de trabajo está compuesto por siete expertos de Kosovo (incluido uno de origen serbio) y siete miembros internacionales. | The Working Group is composed of seven Kosovo experts (including one Kosovo Serb) and seven international members. |
La privatización realizada con los métodos de la UNMIK mencionados viola los derechos fundamentales, en primer lugar de personas y firmas de origen serbio. | Privatization under these UNMIK methods violates the basic rights, in the first place of individuals and firms of Serbian origin. |
Estas elecciones fueron organizadas por la Comisión Electoral Serbia en 23 de las 30 municipalidades de Kosovo con población de origen serbio. | The elections were organized by the Serbian Electoral Commission in 23 out of 30 municipalities in Kosovo where Kosovo Serbs live. |
Durante los últimos años (desde 2002), gran parte de los beneficiarios del programa de reconstrucción, es decir el 80 %, eran personas de origen serbio. | Over the past several years (since 2002), most reconstruction beneficiaries were citizens of Serbian ethnicity - approximately 80 per cent. |
Muchos de ellos —la mayoría— son de origen albanés, y también hay algunos de origen serbio o de otros orígenes. | A lot of them —most of them —are of Albanian origin, and there are also those of other origins —Serb or others. |
Algunas de ellas pertenecían a ciudadanos croatas de origen serbio que se marcharon del territorio de la República de Croacia. | A part of the abandoned property was owned by the Serbs - Croatian citizens who left the territory of the Republic of Croatia. |
No obstante, expresa su preocupación por los informes de las diferencias persistentes de trato que reciben los autores de delitos de origen serbio y croata (art. | Notwithstanding, it expresses concern about reports alleging the persistent differential treatment of perpetrators of Serb and of Croat origin. (art. |
Esa asistencia permitirá también el regreso de ciudadanos croatas de origen serbio a sus hogares en Croacia, contribuyendo así a atenuar el problema al nivel regional. | That assistance will also enable the return of Croatian citizens of Serbian origin to their homes in Croatia, thus contributing to easing the problem at the regional level. |
Poco después de ganar las elecciones, el nuevo Gobierno de Croacia adoptó un conjunto de medidas importantes para acelerar el proceso de retorno de sus ciudadanos de origen serbio. | The new Croatian Administration, soon after winning the election, took many significant steps to speed up the process of the return of its citizens of Serbian origin. |
En los tres municipios en que no se certificó el proceso como resultado de la no participación de la población mayoritaria de origen serbio, mi Representante Especial ha inaugurado asambleas totalmente designadas. | In the three municipalities where the process was not certified, owing to the non-participation of the majority Serb population, my Special Representative has inaugurated wholly appointed Assemblies. |
A saber, muchas firmas extranjeras inician la producción en Serbia y sus productos se declaran como de origen serbio, con la posibilidad consiguiente de la actuación preferencial en ese mercado. | Namely, numerous foreign companies are opening production lines in Serbia to have the national geographic origin of their products, and consequently the possibility of preferential appearance in the Russian market. |
El Gobierno de Serbia ha intentado afirmar su autoridad en las zonas de Kosovo donde la mayoría de la población es de origen serbio, especialmente en el norte, mediante las empresas ferroviarias y los tribunales serbios que funcionan allí. | The Government of Serbia has attempted to assert its authority in Kosovo Serb-majority areas in Kosovo, particularly in northern Kosovo, through the operation of Serbian railways and courts there. |
En este contexto, Smilja Mihailovich, una mujer de origen serbio instalada en Ibiza a principios de los 60 y con una enigmática biografía, aprovecha el estilo libre y desenfadado de vestir de los hippies para crear la moda ad lib. | In this context, Smilja Mihailovich, a woman of Serbian origin with an enigmatic biography who had settled in Ibiza in the early '60s, used the free-and-easy hippy style of dressing to create ad lib fashion. |
Ella destacó que Ana, compositora de origen serbio, en el periodo de dos décadas, desde el año 1992, se ha inscrito en el paisaje musical contemporáneo de Québec con su repertorio suntuoso y que se ha merecido este premio prestigioso. | She has underlined that over two decades, since 1992, Ana Sokolovic has written her name in the modern music soundscape of Quebec with a flourishing opus of works, and has deserved this prestigious recognition. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!