de oca
- Ejemplos
Cojines de respaldo 100% plumas de oca y espuma. | Back cushions in 100% goose feathers and foam. |
Cojines de respaldo 100% plumas de oca y espuma. | Back cushions in 100% goose feather and foam. |
Cojines riñoneras en plumas de oca y fibras de poliéster. | Lumbar cushions in goose feather and polyester fibre. |
Cojines de respaldo de plumas de oca y guata poliéster. | Back cushions in goose feather and polyester batting. |
Descripción: Bloc de foie gras de oca, 130grs. | Description: Block of goose foie gras, 130g. |
Respaldo de plumas de oca y fibras poliéster. | Back in goose feathers and polyester fibers. |
Tomamos hígado de oca como plato principal. | We had goose liver for the main dish. |
Almohada de plumón y plumas de oca blanca. | A duvet pillow with white goose feathers. |
Quiero decir, estamos hablando de oca verdadera. | I mean, we're talking veritable goose. |
Hígado de oca o pato, elaborado o en conserva (excepto embutido y platos preparados) | Prepared or preserved goose or duck liver (excluding sausages and prepared meals and dishes) |
Añada a continuación el confit de oca, las cebollas, el ajo aplastado y el ramillete de hierbas. | Then add the goose confit, the onions, the chopped garlic and the bouquet garni. |
Respaldo y asiento compuestos por espuma de poliuretano de varias densidades y recubierta de plumas de oca y fibras huecas. | Backrest and seat made from variable-density polyurethane foam and covered in goose feather and hollow fibre. |
Los cojines grandes son de pluma de oca y adoptan distintas connotaciones, según el revestimiento y la estructura de policarbonato. | The large cushions are in goose feather and adopt different connotations depending on the cover and the polycarbonate structure. |
Cuenta con un precioso adorno lateral con una peonía de plumas, rematada por otras plumas de oca que le dan altura. | It has a beautiful side ornament with a feather peony, topped by other goose feathers that give it height. |
Inspirada en los adornos amerindios, este modelo fabricado a mano se compone de numerosas cadenas y de preciosas plumas de oca. | Drawing on Amerindian attire, this hand-made model is made up of several little chains and gorgeous goose feathers. |
El aislamiento térmico Beretta BTP es cálido y suave como la pluma de oca y garantiza la temperatura corporal adecuada. | The Beretta BTP Thermal Insulation is warm and soft as the real down insulation and ensure the right body temperature. |
Un requisito importante es la prohibición de utilizar aditivos, conservantes, chicharrones de oca, grasa vegetal o margarina para hacer la crema de chicharrones; solo pueden utilizarse chicharrones frescos pelados. | An important requirement is that no additives, preservatives, goose crackling, vegetable fat or margarine may be used to prepare the crackling cream; only fresh, skinless crackling is allowed. |
Sorbete de tortilla, potaje con foie de oca, garbanzos con langostinos, gazpacho con bogavante, son algunos ejemplos de tapas creadas por grandes cocineros y posteriormente popularizadas. | Sorbet of potato omelette, casserole with goose liver, chickpeas with langoustines, and gazpacho with lobster are just a few examples of the tapas created by great cooks which have subsequently found popularity with a wider public. |
Da cierta impresión de que, si para un gastrónomo francés el hígado de oca constituye un placer exquisito para el paladar, en definitiva no nos paramos a pensar seriamente en el interés de los animales. | It rather seems to be saying that, if a French gourmet thinks goose liver is a mouth-watering delicacy, he is not thinking very seriously about the interests of animals. |
En lo que atañe al artículo 1, punto 3, las unidades defectuosas únicamente se considerarán tolerables cuando alcancen un peso mínimo de 240 gramos, en el caso de los hígados de pato, y de 385 gramos, en el de los hígados de oca. | As regards point (3) of Article 1, no defective unit shall be considered tolerable unless it be of a weight of at least 240 g in the case of duck livers and of at least 385 g in the case of goose livers. |
