de obra de arte

Dentro de los edificios Art Nouveau, Victor Horta y sus contemporáneos dieron sentido al concepto de obra de arte total y revolucionaron las artes aplicadas, aboliendo la jerarquía entre las distintas formas de artes plásticas.
Inside Art Nouveau buildings, both Victor Horta and his contemporaries gave meaning to the concept of total art and revolutionised the applied arts, abolishing the hierarchy between different forms of plastic art.
¿Con el mismo tipo de obra de arte que esta?
With the, uh, same kind of artwork as this?
Soundsuits de cueva incorporar muchos elementos diferentes y tipos de obra de arte.
Cave's soundsuits incorporate many different elements and of types of artwork.
En la reproducción de obra de arte.
In the reproduction of artwork.
El tipo de obra de arte o la imagen que elija realmente define su empresa.
The type of art work or image you choose will truly define your company.
Hablando de obra de arte.
Talk about a work of art.
Haces ese tipo de obra de arte con una sierra eléctrica, fin.
You do that with a chainsaw and create that kind of artwork, the end.
Era como una especie de obra de arte!
It was like some kind of artwork!
Movimientos de obra de arte con personal capacitado.
Moving Art Work with qualified personnel.
Es la apropiación efectiva de su look que le da autoridad de obra de arte.
It is the effective appropriation of their look that gives it authority as a work of art.
Venta al mayoreo y menudeo de material de empaque y embalaje de obra de arte.
Packing and crating material wholesale and retail for art work Plastic Bubble.
Ejemplo de obra de arte como derivativo: Gabriel Orozco, Oxxo, Galería Kurimanzutto Ciudad de México, marzo 2017.
Example of a derivative work of art: Gabriel Orozco, Oxxo, Kurimanzutto Gallery, Mexico City, March 2017.
Paquete: Bolsa de PVC individual (con cremallera o botones o pegamento de mucílago) con inserto de obra de arte, cartón.
Package: Individual PVC bag (with zipper or buttons or mucilage glue) with artwork insert, cardboard.
¿Cómo, por ejemplo, recopilar objetos que en principio nunca alcanzarán un status de obra de arte finalizada?
How, for instance, to collect objects that in principle will never reach the status of a completely finished work of art?
Este es un truco que ha perfeccionado a lo largo de los años, elevándolo al nivel de obra de arte.
This is a trick he has perfected over the years, raising it to the level of a fine art.
En el último capítulo de este volumen, los autores abordan el concepto de obra de arte en cuanto a plano de composición.
In the last chapter of this volume, the authors address the concept of artwork as a plan of composition.
El objetivo de la corriente pictorialista era que la fotografía pudiera obtener la misma categoría de obra de arte que la pintura.
The objective of the pictorialist current was for photography to obtain the same category of work of art as painting.
Nuestras réplicas finamente se crean con el mayor cuidado, y el uso único estado de la mano de obra de arte y el acabado.
Our finely crafted replicas are created with the utmost care, and using only state of the art workmanship and finishing.
Enlazando con el arte povera y el arte sin firma, Xifra adjudica el estatus de obra de arte a este material de derribo.
Tying in with Arte Povera and unsigned art, Xifra awards the status of work of art to this scrap material.
¡Acompáñanos en el Festival de las Luces de Berlí, elevando a esta ciudad a la categoría de obra de arte!
Watch us at the festival bringing Berlin to life as a work of art in the theme of light!
Palabra del día
el cementerio