de mucho viento

Popularity
500+ learners.
Nunca reme en un día tormentoso o de mucho viento.
Never rowboat on a stormy or extremely windy day.
Casaca cortaviento: Es recomendable usarlas en temporadas de mucho viento.
Windbreaker jacket: It is recommended to wear them in windy seasons.
Agosto, Febrero, Octubre son meses de mucho viento en Venecia.
August, February, October are windy months in Venice.
En los días calientes, secos y de mucho viento hay más polen en el aire.
On hot, dry, windy days, more pollen is in the air.
Los factores de riesgo son exposición en áreas soleadas, polvorientas, arenosas o de mucho viento.
Risk factors are exposure to sunny, dusty, sandy, or windblown areas.
Si usted vive en un área de mucho viento, usted puede jalar energía directamente del aire.
If you live in a windy area, you can pull energy right out of the air.
En caso de mucho viento, esta función evita también que la cuerda sea tirada hacia arriba.
In case of a strong wind, this function also prevents the rope from being blown upward.
Un día de mucho viento, se cayó de su hogar y tuvo que enfrentarse a un nuevo mundo.
One windy day he fell from his home and faced a brand new world.
El apartamento tiene todo lo que necesita está incluido, wifi, piscina para los días de mucho viento y seguridad.
The flat has all you need, wifi is included, pool for windy days and security.
Esta época del año puede ser de mucho viento, cuando los frentes fríos que vienen del norte pasan por el Caribe.
This time of the year might be windy, when cold fronts coming from the north pass through the Caribbean.
Es... un día de mucho viento, lo que es... un buen día para un orador ventoso.
It's, uh... it's a windy day out there, which is a... good day for a windy speaker.
Estos pantalones de esquí con aislamiento te protegerán durante el invierno en los días fríos, nevados, soleados o de mucho viento.
These insulated ski pants will cover you in cold, snowy, sunny and windy winter weather.
El DeadCat GO es un antiviento de cubierta peluda para el VideoMic GO, diseñado para su uso en entornos de mucho viento.
The DeadCat GO is a furry wind-cover for the VideoMic GO, designed for use in windy environments.
Tenía que ajustarla tan frecuentemente y en días lluviosos o de mucho viento, era simplemente incomodo usar una peluca.
I had to adjust it so often and on windy or rainy days, it was just plain uncomfortable to be wearing a wig.
Las mayores probabilidades de precipitaciones en Tenerife se encuentran en: Octubre, Diciembre, Noviembre Febrero, Agosto, Enero son meses de mucho viento en Tenerife.
The biggest chances of rainfall in Tenerife occur in: October, December, November February, August, January are windy months in Tenerife.
Las mayores probabilidades de precipitaciones en Rodas se encuentran en: Enero, Febrero, Diciembre Julio, Agosto, Junio son meses de mucho viento en Rodas.
The biggest chances of rainfall in Rhodes occur in: January, February, December July, August, June are windy months in Rhodes.
Esto también ayuda a aguantar más velocidad del viento, algo interesante para instalaciones en zonas de mucho viento cerca del mar o en montañas.
This also reduces the windlioad, that is important for high wind areas close to the sea or on the mountains.
Esto permite que el material de aerosol se adhiera al césped y también y ayuda a controlar la deriva del aerosol en días de mucho viento.
This allows the spray material to adhere to the turf and also and helps control spray drift on windier days.
Las mayores probabilidades de precipitaciones en Varadero se encuentran en: Septiembre, Octubre, Junio Marzo, Noviembre, Octubre son meses de mucho viento en Varadero.
The biggest chances of rainfall in Varadero occur in: September, October, June March, November, October are windy months in Varadero.
Las mayores probabilidades de precipitaciones en París se encuentran en: Noviembre, Enero, Mayo Febrero, Enero, Abril son meses de mucho viento en París.
The biggest chances of rainfall in Paris occur in: November, January, May February, January, April are windy months in Paris.
Palabra del día
helado