de muchas formas diferentes

Una palabra se puede malentender de muchas formas diferentes.
A word can be misunderstood in many different ways.
SurveyMonkey: Puedes enviar tu encuesta de muchas formas diferentes.
SurveyMonkey: You can send out your survey lots of different ways.
Estudios recientes muestran que estos dos sistemas interactúan de muchas formas diferentes.
Recent studies show that these two systems interact in many different ways.
La gente expresa su aflicción de muchas formas diferentes.
People express their grief in so many different ways.
El gran monstruo del militarismo puede ser desafiado de muchas formas diferentes.
The big monster of militarism can be challenged in many different ways.
Puedes ordenarlos o filtrarlos y presentarlos de muchas formas diferentes.
You can sort or filter them and present them in many different ways.
Procmail se puede invocar de muchas formas diferentes.
Procmail can be invoked in several different ways.
Puedes segmentar y resegmentar a tu audiencia de muchas formas diferentes.
You can slice and dice your audience dozens of different ways.
Son una poderosa herramienta que se puede aprovechar de muchas formas diferentes.
They are a powerful tool that can be harnessed in many different ways.
Pero como hemos dicho, ese egoísmo es manifestado de muchas formas diferentes.
But, as we have said, that selfishness is manifested in many different ways.
Las infecciones de piel por estafilococo se manifiestan de muchas formas diferentes.
Staph skin infections show up in lots of different ways.
Pudiste haber dicho eso de muchas formas diferentes.
Lot of different ways you could've said that.
Los parlamentos ejercen influencia y son una fuerza de cambio de muchas formas diferentes.
Parliaments wield influence and are a force for change in many different ways.
Superamos el dolor de muchas formas diferentes.
We deal with our pain in many different ways.
Carrie ponía el collar con nombre de muchas formas diferentes: ¿alguna idea?
Carrie wore her name necklace in many different ways: looking for some ideas?
Se puede hacer de muchas formas diferentes.
You can do it many different ways.
Usamos cookies para ayudar a mejorar nuestros sitios web de muchas formas diferentes.
We use cookies to help improve our websites in a variety of different ways.
En estos y posteriores documentos Chrystal estudiado seiches en los lagos de muchas formas diferentes.
In these and subsequent papers Chrystal studied seiches in lakes of many different shapes.
La espiritualidad se expresa a través de muchas formas diferentes; uno de ellos es la música.
Spirituality is expressed through many different ways; one of them is music.
Esta desestabilización de los sistemas hidrológicos del mundo se manifestará de muchas formas diferentes.
This destabilization of the world's hydrological systems will be manifested in many different ways.
Palabra del día
oculto