de mora
- Ejemplos
¿Es por eso que tu rostro se ve como un panqueque de mora? | Is that why your face looks like a blueberry pancake? |
¡Es más delicioso con mermelada de mora de los pantanos! | It is most delicious with cloudberry jam! |
Quisiera el de mora, temprano mejor que tarde. | I'll have the boysenberry, sooner rather than later. |
El anfitrión da la bienvenida a los invitados con aguardiente de mora. | The guests are welcomed with the mulberry brandy. |
Puede ser la bebida de mora. | You know, it could be the cranberry sauce. |
El promedio de mora de esas empresas es de 30 meses. | Their average debt is 30 months worth. |
La llamo para informarle que su cuenta tiene más de 90 días de mora. | I'm calling to inform you that your accois more than 90 days past due. |
Generalmente, en el ultrasonido, esta masa muestra una apariencia de mora ya que contiene muchos quistes pequeños. | On ultrasound this mass often has a grape-like appearance, as it contains many small cysts. |
El sabor de las bayas maduras son muy agradables y con reminiscencias de los híbridos de mora o zarzamora frambuesa. | The taste of ripe berries are very pleasant and reminiscent of mulberry or blackberry-raspberry hybrids. |
Simbo.dk ofrece una garantía de recompra para todos los préstamos, que entra en vigor pasados 60 días tras la fecha de mora. | Simbo.dk guarantees the buyback of all loans that are delinquent for more than 60 days. |
La condición de socio concluirá automáticamente cuando un miembro esté en situación de mora de cuotas o adeudo durante más de 60 días. | Membership will automatically terminate whenever a member is 60 days in default of any dues or charges. |
Sin embargo, en la práctica no es raro que los salarios no se pagan en un horario estricto o en caso de mora. | However, in practice it is not uncommon that wages are not paid on a strict schedule or are paid late. |
Aunque la garantía de recompra permite transferir el riesgo de impago de los inversores al originador, la posibilidad de mora sigue existiendo. | Although the buyback guarantee shifts the borrower default risk from investors to the loan originator, the default risk is still there. |
El nuevo bono también se halla en situación de mora, aunque el emisor ha realizado ciertos pagos de intereses y amortizaciones parciales a bajo precio. | The new bonds are in default again, though the issuer has made some interest payments and partial tenders at low prices. |
Beauty La nota de mora silvestre de la nueva fragancia Gucci Guilty Absolute Pour Femme inspira el descubrimiento de las fábulas y leyendas de bosques. | Beauty A note of wild blackberry in new fragrance Gucci Guilty Absolute Pour Femme inspires a discovery of forest folktales and legends. |
El 2010 es, ciertamente, una muesca encima, aún sutilmente enselvada, densa, compleja, carnosa, a las notas de mora, ciruela y humus, muy en riqueza. | The 2010 are, certainly, a notch above, still finely wooded, dense, complex, fleshy, with the blackberry notes, of plum and humus, all in richness. |
La tasa de mora para estudiantes que empezaron a pagar entre el 2006 año fiscal y el 2007 año fiscal fue de un 6.7%, la más alta desde 1998. | The default rate for students who entered repayment between fiscal year 2006 and fiscal year 2007 was 6.7%, the highest since 1998. |
Mermelada de mora ecológica con sirope de ágave Valle del Taibilla. | Organic blackberry jam with agave syrup Valle del Taibilla. |
Decorar con zumo de manzana y licor de mora. | Garnish with apple juice and blackberry liqueur. |
Guardaparques realizan control de mora y guayaba en El Junco. | Park Rangers control blackberries and guavas in El Junco. |
