de mi tia

Popularity
500+ learners.
¿Por qué tienes una foto de mi tía abuela Dolly?
Why do you have a picture of my great-aunt Dolly?
Esta es— esto es en realidad un regalo de mi tía.
This is— this is actually a gift from my aunt.
Esa no es tu cama, es de mi tía Suzanne.
That's not your bed, it belongs to my Aunt Suzanne.
Después de mi tía, es la persona más poderosa de Mandalore.
After my aunt, he's the most powerful person on Mandalore.
Yo recibí una llamada de mi tía Alicia esta tarde.
I got a call from my Aunt Alice this afternoon.
Sí, vi el árbol genealógico en casa de mi tía.
Yeah, I saw the family tree in my aunt's house.
Esta es una carta de mi tía, llega el viernes.
This is a letter from my aunt. She arrives on Friday.
Esta muñeca es un regalo de mi tía.
This doll is a gift from my aunt.
Un verano vivíamos en casa de mi tía en la isla.
One summer we lived at my aunt's on the island.
¡Eso fue un regalo de bodas de mi tía Letty!
That was a wedding gift from my Aunt Letty!
Porque este lugar me recuerda a la casa de mi tía
Because this place reminds me of my aunt's house.
Sabes que son como siete años de mi tía odiándote, ¿no?
You know that's like seven years of my aunt hating you, right?
Recibí una carta de mi tía, aún no me recibirá.
Got a letter from my aunt, still won't take me in.
¿Está guardando eso en la vieja casa de mi tía?
Is he keeping it in my aunt's old place?
Me quedé tres días en la casa de mi tía.
I stayed at my aunt's house for three days.
En el verano, también iba a lo de mi tía Lelia.
In the summer, I also went to my aunt Lelia,
Mi hermana... va a mandarme una foto de mi tía.
My little sister... is going to send me a picture of my aunt.
Fue de mi tía abuela y la montura es muy rara.
It was my great aunt's and the setting is very rare.
Te lo había ocultado por consejo de mi tía.
I you had hidden, on the advice of my aunt.
La única Linda que conozco es la amiga de mi tía.
The only Linda I know is my aunt's friend.
Palabra del día
el saltamontes